Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch vi limitereste

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Augenabziehnerv m
Nerven, Wahrnehmung / Hirnnerv VI: Nervus abducens
nerf abducens (/ moteur oculaire externe) mSubstantiv
Dekl. Desordre -s m
désordre {m}: I. Unordnung {f}; II. Durcheinander {n}; III.Desordre {m}: Unruhe {f} Unruhe {f}, Verwirrung {f}; IV. {POL} Unruhen {Plur.} V. {conduit déréglée} Ausschweifung {f} VI. {MED} Störung {f};
désordre mSubstantiv
Dekl. Störung -en f
désordre {m}: I. Unordnung {f}; II. Durcheinander {n}; III.Desordre {m}: Unruhe {f} Unruhe {f}, Verwirrung {f}; IV. {POL} Unruhen {Plur.} V. {conduit déréglée} Ausschweifung {f} VI. {MED} Störung {f};
désordre MED mSubstantiv
Dekl. Unruhen Plur. Desordre pl
désordre {m}: I. Unordnung {f}; II. Durcheinander {n}; III.Desordre {m}: Unruhe {f} Unruhe {f}, Verwirrung {f}; IV. {POL} Unruhen {Plur.} V. {conduit déréglée} Ausschweifung {f} VI. {MED} Störung {f};
désordre mpolitSubstantiv
Dekl. Ausschweifung -en f
désordre {m}: I. Unordnung {f}; II. Durcheinander {n}; III.Desordre {m}: Unruhe {f} Unruhe {f}, Verwirrung {f}; IV. {POL} Unruhen {Plur.} V. {conduit déréglée} Ausschweifung {f} VI. {MED} Störung {f};
désordre mSubstantiv
Dekl. Durcheinander - n
désordre {m}: I. Unordnung {f}; II. Durcheinander {n}; III.Desordre {m}: Unruhe {f} Unruhe {f}, Verwirrung {f}; IV. {POL} Unruhen {Plur.} V. {conduit déréglée} Ausschweifung {f} VI. {MED} Störung {f};
désordre mSubstantiv
Dekl. Jungfrau -en f
vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
vierge frelig, astro, allgSubstantiv
Dekl. Ausfahrt -en f
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie fSubstantiv
Dekl. Ausreise -n f
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie d'un pays fSubstantiv
Dekl. Vivace n
vivace {Adj.}, {Nomen}: I. {Biologie} lebenskräftig; II. {sentiment} hartnäckig; III. {Musik} vivace / lebhaft; IV. {Musik} Vivace {n} / lebhaftes, schnelles Tempo {n}; VI. {Botanik} mehrjährig;
vivace mmusikSubstantiv
Dekl. Abseilung -en f
rappel {m}: I. das Zurückrufen; II. {Ambassadeur) Abberufung {f}; III. {avertisement} Mahnung; IV. {évocation} Erinnerung; V. {écriteau} Wiederholung {f}; VI. {salaire} Nachzahlung {f}, Rückzahlung; VII. {Alpin} Abseilung {f};
rappel alpiniste mSubstantiv
Dekl. Abberufung Ambassadeur -en f
rappel {m}: I. das Zurückrufen; II. {Ambassadeur) Abberufung {f}; III. {avertisement} Mahnung; IV. {évocation} Erinnerung; V. {écriteau} Wiederholung {f}; VI. {salaire} Nachzahlung {f}, Rückzahlung; VII. {Alpin} Abseilung {f};
rappel ambassadeur mSubstantiv
Dekl. Einsatz ...sätze m
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie fmilitSubstantiv
Dekl. Ausgang ...gänge m
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie fSubstantiv
Dekl. Ausflug ...flüge m
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie excursion fSubstantiv
Inzisiv -en und -vi m
incisif(ive) {m/f}; {Adj.} {Nomen}: I. inzisiv / bissig, schneidend; II. {Medizin} Inzisiv {m} und Inzisivus {m} / Schneidezahn;
incisif mmediz, allgSubstantiv
Dekl. Bezeichnung allg., Nomination, JUR, Identifizierung, Anrede, Zeit f
désignation {f}: I. {appelation / Anrede}, {Zeit / tempus} Bezeichnung {f}, Angabe {f} {indication}, Bezeichnung {f} {marchandises / du modèle}; II. Einrichtung {f}, Anordnung {f}; III. {Amt}, neuzeitlich {Beruf} Designation {f}, Bestimmung {f}, Ernennung {f}; IV. {nomination} / {Nominierung}: Designation {f} / vorläufige Ernennung {f}; V. Plan {m}; VI. {JUR} Bezeichnung {f} (Gesetzesbezeichnung / désignation légale)
désignation Gen., nomination, JUR, identification, appelation, tempus fallg, Gen.Substantiv
Dekl. Kleidung -en f
tenue {f}: I. {comptes, ménage} Führung {f}; II. {conduite} Betragen {n}, Benehmen {n}; III. {du corps} Haltung {f}; IV. {vêtements} Kleidung {f}; V. {Militär} Uniform {f}; en grande tenue / in Paradeuniform; VI. {auto} tenue de route / Straßenlage {f};
tenue fSubstantiv
Dekl. Führung -en f
tenue {}: I. {comptes, ménage} Führung {f}; II. {conduite} Betragen {n}, Benehmen {n}; III. {du corps} Haltung {f}; IV. {vêtements} Kleidung {f}; V. {Militär} Uniform {f}; en grande tenue / in Paradeuniform; VI. {auto} tenue de route / Straßenlage {f};
tenue fSubstantiv
Dekl. das Hinausgehen n
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie action de sortir fSubstantiv
Dekl. Mithridatismus m
mithridatisme {m}: I. Mithridatismus {m} / nach König Mithridates VI. um 132-63 v. Chr.; {Medizin} durch Gewöhnung erworbene Immunität gegen Gifte;
mithridatisme mmedizSubstantiv
Dekl. Wasserführung -en f
débit {m} [debi]: I. {magasin} Umsatz {m}; II. {cours d'eau} Wasserführung {f}; III. {usine, machine} Ausstoß {m}, Leistung {f}; IV. {débit de boissons} Ausschank {m}; {débit de tabac} Tabakladen {m}; V. Redeweise {f}; Vortrag {m}; VI. {commerce} Soll {n}, Debet {n};
débit -s fSubstantiv
Dekl. Ausstellung Handel, Scheck -en f
tirage {m}: I. {loterie} Ziehung {f}, das Ziehen; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}; VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage commerce, chèque mSubstantiv
lebhaft
vivace {Adj.}: I. {Biologie} lebenskräftig; II. {sentiment} hartnäckig; III. {Musik} vivace / lebhaft; IV. {Musik} Vivace {n} / lebhaftes, schnelles Tempo {n}; VI. {Botanik} mehrjährig;
vivaceAdjektivEN IT
mehrjährig
vivace {Adj.}: I. {Biologie} lebenskräftig; II. {sentiment} hartnäckig; III. {Musik} vivace / lebhaft; IV. {Musik} Vivace {n} / lebhaftes, schnelles Tempo {n}; VI. {Botanik} mehrjährig;
vivaceAdjektiv
hartnäckig
vivace {Adj.}: I. {Biologie} lebenskräftig; II. {sentiment} hartnäckig; III. {Musik} vivace / lebhaft; IV. {Musik} Vivace {n} / lebhaftes, schnelles Tempo {n}; VI. {Botanik} mehrjährig;
vivace sentimentAdjektiv
lebenskräftig
vivace {Adj.}: I. {Biologie} lebenskräftig; II. {sentiment} hartnäckig; III. {Musik} vivace / lebhaft; IV. {Musik} Vivace {n} / lebhaftes, schnelles Tempo {n}; VI. {Botanik} mehrjährig;
vivacebioloAdjektiv
vif
vif {m} [vi:f], vive {f} {Adj.}: I. {landschaftlich} vif / aufgeweckt, wendig, rührend; lebhaft, lebendig; II. {émotion} heftig; III. {douleur} stark, heftig;
viflandschAdjektiv
wendig, rührend
vif {m} [vi:f], vive {f} {Adj.}: I. {landschaftlich} vif / aufgeweckt, wendig, rührend; lebhaft, lebendig; II. {émotion} heftig; III. {douleur} stark, heftig;
vifAdjektiv
Dekl. Rücksendung -en f
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR}{Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi mfinan, wirts, allgSubstantiv
heftig, stark
vif {m} [vi:f], vive {f} {Adj.}: I. {landschaftlich} vif / aufgeweckt, wendig, rührend; lebhaft, lebendig; II. {émotion} heftig; III. {douleur} stark, heftig;
vifAdjektiv
Dekl. Halterung Halterungen f
attache {f}: I. Befestigung {f}, Halterung {f} II. Kette {f} III. Schnur {f} IV. Aufhänger {m} V. Verbindungen {Plur.}, Beziehungen {Plur.} VI. {Botanik} attache {f} {franz.} / Ranke {f} VII. {Anatomie} attache {f} {franz.} / -gelenk bei zusammengesetzten Nomen, Gelenk {n};
attache attaches fSubstantiv
Dekl. Angabe Identifizierung -n f
désignation {f}: I. {appelation}, {Zeit} Bezeichnung {f}, Angabe {f} {indication}, Bezeichnung {f} {marchandises / du modèle}; II. Einrichtung {f}, Anordnung {f}; III. {Amt}, neuzeitlich {Beruf} Designation {f}, Bestimmung {f}, Ernennung {f}; IV. {nomination} / {Nominierung}: Designation {f} / vorläufige Ernennung {f}; V. Plan {m}; VI. {JUR} Bezeichnung {f} (Gesetzesbezeichnung / désignation légale)
désignation fSubstantiv
Dekl. Ernennung Nominierung -en f
désignation {f}: I. {appelation}, {Zeit} Bezeichnung {f}, Angabe {f} {indication}, Bezeichnung {f} {marchandises / du modèle}; II. Einrichtung {f}, Anordnung {f}; III. {Amt}, neuzeitlich {Beruf} Designation {f}, Bestimmung {f}, Ernennung {f}; IV. {nomination} / {Nominierung}: Designation {f} / vorläufige Ernennung {f}; V. Plan {m}; VI. {JUR} Bezeichnung {f} (Gesetzesbezeichnung / désignation légale)
désignation nomination fSubstantiv
Dekl. Designation -en f
désignation {f}: I. {appelation}, {Zeit} Bezeichnung {f}, Angabe {f} {indication}, Bezeichnung {f} {marchandises / du modèle}; II. Einrichtung {f}, Anordnung {f}; III. {Amt}, neuzeitlich {Beruf} Designation {f}, Bestimmung {f}, Ernennung {f}; IV. {nomination} / {Nominierung}: Designation {f} / vorläufige Ernennung {f}; V. Plan {m}; VI. {JUR} Bezeichnung {f} (Gesetzesbezeichnung / désignation légale)
désignation fSubstantiv
Dekl. Bestimmung -en f
désignation {f}: I. {appelation}, {Zeit} Bezeichnung {f}, Angabe {f} {indication}, Bezeichnung {f} {marchandises / du modèle}; II. Einrichtung {f}, Anordnung {f}; III. {Amt}, neuzeitlich {Beruf} Designation {f}, Bestimmung {f}, Ernennung {f}; IV. {nomination} / {Nominierung}: Designation {f} / vorläufige Ernennung {f}; V. Plan {m}; VI. {JUR} Bezeichnung {f} (Gesetzesbezeichnung / désignation légale)
désignation fSubstantiv
aufgeweckt, lebhaft, lebendig
vif {m} [vi:f], vive {f} {Adj.}: I. {landschaftlich} vif / aufgeweckt, wendig, rührend; lebhaft, lebendig; II. {émotion} heftig; III. {douleur} stark, heftig;
vifAdjektiv
Dekl. Zurückweisung -en m
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR} {Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi mjur, pol. i. übertr. S.Substantiv
unberührt
vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
viergeAdjektiv
jungfräulich
vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
viergeAdjektiv
leer
vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
viergeAdjektiv
Dekl. Ausgabe, Auflage -n f
tirage {m}: I. {Lotterie} Ziehung {f}, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}; VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage exemplaires mSubstantiv
Dekl. Aufhänger - m
attache {f}: I. Befestigung {f}, Halterung {f} II. Kette {f} III. Schnur {f} IV. Aufhänger {m} V. Verbindungen {Plur.}, Beziehungen {Plur.} VI. {Botanik} attache {f} {franz.} / Ranke {f} VII. {Anatomie} attache {f} {franz.} / -gelenk bei zusammengesetzten Nomen, Gelenk {n};
attache -s mSubstantiv
Dekl. Schnur Schnüre f
attache {f}: I. Befestigung {f}, Halterung {f} II. Kette {f} III. Schnur {f} IV. Aufhänger {m} V. Verbindungen {Plur.}, Beziehungen {Plur.} VI. {Botanik} attache {f} {franz.} / Ranke {f} VII. {Anatomie} attache {f} {franz.} / -gelenk bei zusammengesetzten Nomen, Gelenk {n};
attache -s fSubstantiv
Dekl. Ranke -n f
attache {f}: I. Befestigung {f}, Halterung {f} II. Kette {f} III. Schnur {f} IV. Aufhänger {m} V. Verbindungen {Plur.}, Beziehungen {Plur.} VI. {Botanik} attache {f} {franz.} / Ranke {f} VII. {Anatomie} attache {f} {franz.} / -gelenk bei zusammengesetzten Nomen, Gelenk {n};
attache BOT -s fSubstantiv
Dekl. Kette -n f
attache {f}: I. Befestigung {f}, Halterung {f} II. Kette {f} III. Schnur {f} IV. Aufhänger {m} V. Verbindungen {Plur.}, Beziehungen {Plur.} VI. {Botanik} attache {f} {franz.} / Ranke {f} VII. {Anatomie} attache {f} {franz.} / -gelenk bei zusammengesetzten Nomen, Gelenk {n};
attache -s fSubstantiv
Dekl. Befestigung -en f
attache {f}: I. Befestigung {f}, Halterung {f} II. Kette {f} III. Schnur {f} IV. Aufhänger {m} V. Verbindungen {Plur.}, Beziehungen {Plur.} VI. {Botanik} attache {f} {franz.} / Ranke {f} VII. {Anatomie} attache {f} {franz.} / -gelenk bei zusammengesetzten Nomen, Gelenk {n};
attache -s fSubstantiv
Dekl. Scherereien, Reibereien Schwierigkeiten f, pl
tirage {m}: I. {loterie} Ziehung {f}, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {commerce}, {chèque} Ausstellung; VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage fam., difficultés mumgspSubstantiv
Dekl. Virginium n
virginium {m}: I. Virginium {n} / nach dem Bundesstaat Virginia in den USA, frühere Bezeichnung für das chemische Element Francium; Zeichen Vi;
virginium mchemi, altmSubstantiv
Dekl. Abstoß m
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR} {Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi msportSubstantiv
Dekl. Renvoi m
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR}{Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi mfinan, wirts, allgSubstantivFI
beschützen
beschützte(hat) beschützt

garder {Verb}: I. {objet} aufbewahren; aufheben, behalten; II. {silence} bewahren; III. {vêtement} anbehalten; IV. {malade}, {enfant} pflegen; V. {bétail} hüten; VI. {surveiller} bewachen;
garder
gardé(e)gardaitgardé(e)
Verb
Dekl. Remise -n f
remise {}: I. Remise {f} / Geräte-, Wagenschuppen {m}; II. {Forstwirtschaft} Remise {f} / (künstlich angelegtes) dichtes Schutzgehölz für Wild; III. Aushändigung {f}, Überbringung {f}, Übergabe {f}; IV. {peine} Erlass {m}; VI. {commerce} Rabatt {m}; VII. Remise {f} / {JUR} Vertagung {f};
remise fjur, ForstwSubstantiv
Dekl. Aushändigung -en f
remise {}: I. Remise {f} / Geräte-, Wagenschuppen {m}; II. {Forstwirtschaft} Remise {f} / (künstlich angelegtes) dichtes Schutzgehölz für Wild; III. Aushändigung {f}, Überbringung {f}, Übergabe {f}; IV. {peine} Erlass {m}; VI. {commerce} Rabatt {m}; VII. Remise {f} / {JUR} Vertagung {f};
remise fSubstantiv
Dekl. Vertagung -en f
remise {}: I. Remise {f} / Geräte-, Wagenschuppen {m}; II. {Forstwirtschaft} Remise {f} / (künstlich angelegtes) dichtes Schutzgehölz für Wild; III. Aushändigung {f}, Überbringung {f}, Übergabe {f}; IV. {peine} Erlass {m}; VI. {commerce} Rabatt {m}; VII. Remise {f} / {JUR} Vertagung {f};
remise fjurSubstantiv
Dekl. Übergabe -n f
remise {}: I. Remise {f} / Geräte-, Wagenschuppen {m}; II. {Forstwirtschaft} Remise {f} / (künstlich angelegtes) dichtes Schutzgehölz für Wild; III. Aushändigung {f}, Überbringung {f}, Übergabe {f}; IV. {peine} Erlass {m}; VI. {commerce} Rabatt {m}; VII. Remise {f} / {JUR} Vertagung {f};
remise fSubstantiv
fritten Radio
fritten

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer radio
cohérercohéraitcohéré(e)
Verb
Dekl. Hilfspolizist -en m
contracter {Verb}, {mf} {Nomen}: I. {allg.} zusammenziehen; II. {visage} verzerren; III. {alliance} schließen; {assurance} abschließen; {maladie} sich zuziehen; IV. {dette} machen; V. {crédit} aufnehmen; VI. {médicine} kontraktieren / zusammenziehen (wie z. B. Gebärmutter); VII. Hilfspolizist {m}; Politesse {f};
contracter mBerufSubstantiv
weitergeben irreg.
weitergebengab weiter(hat) weitergegeben

transmettre {verbe}: I. weitergeben, weiterleiten; II. {message} übermitteln; III. {mouvement, maladie} übertrage; IV. {tradition} überliefern; V. {titre, talent, vererben, héritage} vermachen; VI. {radio, film} übertragen;
Konjugieren transmettreVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.01.2022 2:57:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken