Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch zeigte Kohäsion

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sich zeigen
zeigte sich(hat) sich gezeigt
se produireVerb
(vor)zeigen
zeigte (vor)(hat) (vor)gezeigt
Konjugieren présenter
présentaitprésenté(e)

p. e.: billet
Verb
sich kampflustig zeigen
zeigte sich kampflustig(hat) sich kampflustig gezeigt
Konjugieren faire preuve de combativité
fairefaitfait
Verb
sich streitlustig zeigen
zeigte sich streitlustig(hat) sich streitlustig gezeigt
Konjugieren faire preuve de combativité
fairefaitfait
Verb
Mut zeigen
zeigte Mut(hat) Mut gezeigt
montrer du courage
montrermontraitmontré(e)
Verb
sich kampflustig zeigen
zeigte sich kampflustig(hat) sich kampflustig gezeigt
Konjugieren faire preuve de combativité
fairefaitfait
Verb
Dekl. Kohäsion -en f
cohésion {f}: I. {allg., auch fig.} Kohäsion {m} / Zusammenhang {m}; Zusammenhalt {m}; II. {Fachsprache} Kohäsion {f} / der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; III. Kohäsion {f} / Bindekraft {f};
cohésion fallg, Fachspr.SubstantivEN
zuviel Eifer zeigen
zeigte zuviel Eifer(hat) zuviel Eifer gezeigt
faire du zèleVerb
jmdn. anzeigen
zeigte jmdn.(hat) jmdn. angezeigt

Polizei, Justiz
Konjugieren porter la plainte contre qn
porterportaitporté(e)
Verb
guten Willen zeigen
zeigte guten Willen(hat) guten Willen gezeigt
Konjugieren faire preuve de bonne volonté
fairefaitfait
Verb
Kohäsion zeigen
zeigte Kohäsion(hat) Kohäsion gezeigt

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer
cohéraitcohéré(e)
Fachspr.Verb
Dabei zeigte sich, dass die formalen Vorgaben vielfach nicht eingehalten werden.www.admin.ch Il s'est avéré que les prescriptions formelles ne sont souvent pas respectées.www.admin.ch
vorführen, vorzeigen
führte / zeigte vor(hat) vorgeführt / vorgezeigt
Konjugieren présenter
présentaitprésenté(e)
Verb
seinen guten Willen zeigen
zeigte seinen guten Willen(hat) seinen guten Willen gezeigt
faire acte de bonne volonté
faire acte de bonne volonté(e)
Verb
sich besonnen zeigen / verhalten irreg.
sich besonnen zeigen / verhaltenzeigte / verhielt sich besonnen(hat) sich besonnen gezeigt / verhalten
se prendre au sérieuxVerb
die Fahrkarte zeigen
zeigte die Fahrkarte(hat) die Fahrkarte gezeigt

Verkehr
Konjugieren présenter le billet
présenterprésentaitprésenté(e)
Verb
Dekl. Zusammenhang ...hänge m
cohésion {f}: I. {allg., auch fig.} Kohäsion {m} / Zusammenhang {m}; Zusammenhalt {m}; II. {Fachsprache} Kohäsion {f} / der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; III. Kohäsion {f} / Bindekraft {f};
cohésion fallgSubstantivEN
Dekl. Zusammenhalt m
cohésion {f}: I. {allg., auch fig.} Kohäsion {m} / Zusammenhang {m}; Zusammenhalt {m}; II. {Fachsprache} Kohäsion {f} / der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; III. Kohäsion {f} / Bindekraft {f};
cohésion ffig, allgSubstantivEN SP
sein wahres Gesicht zeigen
zeigte sein wahres Gesicht(hat) sein wahres Gesicht gezeigt

Verhalten
montrer son vrai visage
montrermontraitmontré(e)
Verb
in Zeitlupe / Zeitraffer zeigen
zeigte in Zeitlupe / Zeitraffer(hat) in Zeitlupe / Zeitraffer gezeigt
montrer (sur l'écran) au ralenti
montrer
film, TVVerb
fritten Radio
fritten

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer radio
cohérercohéraitcohéré(e)
Verb
kohärieren
kohärierte(hat) kohäriert

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer
cohéraitcohéré(e)
fig, techn, allg, Fachspr.Verb
zusammenpassen
passte zusammen(hat) zusammengepasst

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer
cohéraitcohéré(e)
Verb
im Zusammenhang stehen irreg.
im Zusammenhang stehenstand im Zusammenhang(hat) im Zusammenhang gestanden

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer
cohéraitcohéré(e)
Verb
übereinstimmen
stimmte überein(hat) übereingestimmt

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer
cohéraitcohéré(e)
Verb
zusammenhalten irreg.
zusammenhaltenhielt zusammen(hat) zusammengehalten

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer
cohéraitcohéré(e)
Verb
zusammenhängen irreg.
zusammenhängenhing zusammen(hat) zusammengehangen

I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer
cohéraitcohéré(e)
Verb
mit der rechten Maustaste ein Kontextmenü anzeigen
... anzeigenzeigte ... an(hat) ... angezeigt

Rechtshänder
afficher un menu contextuel avec le bouton droit de la souris
afficheraffichaitaffiché(e)
inforVerb
Da die Vorteile eines Abkommens aber Jahr für Jahr greifbarer würden, zeigte sich Koch zuversichtlich, dass es gelingen könne, ein solches Abkommen „zeitnah“ abzuschliessen. www.admin.ch Cependant, comme les avantages d’un accord deviennent de plus en plus évidents d’année en année, M. Koch s’est dit confiant qu’un accord pourrait être conclu prochainement. www.admin.ch
mit der linken Maustaste ein Kontextmenü anzeigen
... anzeigenzeigte ... an(hat) ... angezeigt

Linkshänder, Mausfunktionen auf Linkshänder umgestellt
afficher un menu contextuel avec le bouton gauche de la souris
afficheraffichaitaffiché(e)
inforVerb
sich zeigen
zeigte sich(hat) sich gezeigt

révéler {Verb}: I. aufdecken, enthüllen, kundtun, entdecken, {übertragen} verraten; II. {se révéler} sich erweisen, sich herausstellen; III. {Religion} offenbaren; {se révéler} sich offenbaren, sich zeigen;
se révéler
se révèlaitse révélé(e)
Verb
Dekl. Zusammenhang ...hänge m
coherence, coherency: I. Kohärenz {f} / Zusammenhang {m}; II. {Radio} Frittung {f}; III. {Physik} Kohärenz {f} / Lichtbündeleigenschaft, die Eigenschaft von Lichtbündeln die gleiche Wellenlänge und Schwingungsart zu haben; IV. Kohärenz {f} / Übereinstimmung {f}; V. {fig.} Kohärenz {f} / a) Zusammenhang, b) Klarheit {f}, Übereinstimmung {f}; VI. Kohäsion {f} / Zusammenhalt {m}, der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; VII. {Fachsprache}, {Psychologie} Kohärenz {f} / Zusammenhang {m};
cohérence ffig, allgSubstantivEN
Zusammenhalt m
cohérence {f}: I. Kohärenz {f} / Zusammenhang {m}; II. {Radio} Frittung {f}; III. {Physik} Kohärenz {f} / Lichtbündeleigenschaft, die Eigenschaft von Lichtbündeln die gleiche Wellenlänge und Schwingungsart zu haben; IV. Kohärenz {f} / Übereinstimmung {f}; V. {fig.} Kohärenz {f} / a) Zusammenhang, b) Klarheit {f}, Übereinstimmung {f}; VI. Kohäsion {f} / Zusammenhalt {m}, der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; VII. {Fachsprache}, {Psychologie} Kohärenz {f} / Zusammenhang {m};
cohérence fSubstantivEN
Klarheit f
cohérence {f}: I. Kohärenz {f} / Zusammenhang {m}; II. {Radio} Frittung {f}; III. {Physik} Kohärenz {f} / Lichtbündeleigenschaft, die Eigenschaft von Lichtbündeln die gleiche Wellenlänge und Schwingungsart zu haben; IV. Kohärenz {f} / Übereinstimmung {f}; V. {fig.} Kohärenz {f} / a) Zusammenhang, b) Klarheit {f}, Übereinstimmung {f}; VI. Kohäsion {f} / Zusammenhalt {m}, der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; VII. {Fachsprache}, {Psychologie} Kohärenz {f} / Zusammenhang {m};
cohérence ffigSubstantivEN
Kohärenz f
cohérence {f}: I. Kohärenz {f} / Zusammenhang {m}; II. {Radio} Frittung {f}; III. {Physik} Kohärenz {f} / Lichtbündeleigenschaft, die Eigenschaft von Lichtbündeln die gleiche Wellenlänge und Schwingungsart zu haben; IV. Kohärenz {f} / Übereinstimmung {f}; V. {fig.} Kohärenz {f} / a) Zusammenhang, b) Klarheit {f}, Übereinstimmung {f}; VI. Kohäsion {f} / Zusammenhalt {m}, der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; VII. {Fachsprache}, {Psychologie} Kohärenz {f} / Zusammenhang {m};
cohérence ffig, chemi, phys, techn, psych, allg, Fachspr., übertr.Substantiv
Übereinstimmung f
cohérence {f}: I. Kohärenz {f} / Zusammenhang {m}; II. {Radio} Frittung {f}; III. {Physik} Kohärenz {f} / Lichtbündeleigenschaft, die Eigenschaft von Lichtbündeln die gleiche Wellenlänge und Schwingungsart zu haben; IV. Kohärenz {f} / Übereinstimmung {f}; V. {fig.} Kohärenz {f} / a) Zusammenhang, b) Klarheit {f}, Übereinstimmung {f}; VI. Kohäsion {f} / Zusammenhalt {m}, der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; VII. {Fachsprache}, {Psychologie} Kohärenz {f} / Zusammenhang {m};
cohérence fSubstantivEN
Die Diskussion zeigte auf, dass sowohl aus finanzieller als auch aus fachlicher Sicht eine Konsolidierung sinnvoll ist. La discussion a montré que la consolidation s’avère opportune d’un point de vue technique et financier.
Frittung -en f
cohérence {f}: I. Kohärenz {f} / Zusammenhang {m}; II. {Radio} Frittung {f}; III. {Physik} Kohärenz {f} / Lichtbündeleigenschaft, die Eigenschaft von Lichtbündeln die gleiche Wellenlänge und Schwingungsart zu haben; IV. Kohärenz {f} / Übereinstimmung {f}; V. {fig.} Kohärenz {f} / a) Zusammenhang, b) Klarheit {f}, Übereinstimmung {f}; VI. Kohäsion {f} / Zusammenhalt {m}, der innere Zusammenhalt der Moleküle eines Körpers; VII. {Fachsprache}, {Psychologie} Kohärenz {f} / Zusammenhang {m};
cohérence fSubstantiv
zeigen
zeigte(hat) gezeigt

documenter {Verb}: I. dokumentieren / zusammenstellen, nutzbar machen, ordnen; (ver)fassen, zusammenfassen; II. dokumentieren / zeigen; III. dokumentieren / (durch Dokumente) beweisen, zeigen; IV. {übertragen} informieren;
documenter
documentaitdocumenté(e)
Verb
Dabei zeigte sich, dass hauptsächlich Videoüberwachung, Bewegungsüberwachung mittels firmeneigenen Smartphones oder anderen Geräten und die Überwachung von E-Mailverkehr und Surfverhalten die Topthemen sind.www.edoeb.admin.ch Les thèmes les plus souvent cités ont été la vidéosurveillance, la surveillance des déplacements par le biais des téléphones intelligents (smartphones) de l'entreprise ou d'autres appareils, ainsi que la surveillance d'Internet et du courrier électronique.www.edoeb.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.01.2022 7:26:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken