pauker.at

Französisch Deutsch ce la facevano

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
Ausstrahlung haben
Aussehen
Konjugieren avoir de la présence Verb
Licht haben Konjugieren avoir de la lumière Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Konjugieren avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
Halsschmerzen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge Verb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
Handeln
Conjuguer avoir un poil dans la main umgspVerb
die Arbeit nicht erfunden haben Konjugieren avoir un poil dans la main Verb
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
Dekl. Sachsen
n
la Saxe
f
Substantiv
La Réunion
Inseln

französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck la tuile
f
Substantiv
die Verdichtung la densification
der Mergel la marne
die Lücke, Wissenslücke la lacune
die Überdüngung la surfertilisation
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile
f
Substantiv
derzeit en ce moment
es/das ce
in diesem Augenblick à ce moment-là
seiner Behauptung nach
Information
selon ce qu'il affirme
Dieses Buch hat mich fasziniert.
Literatur, Bücher
Ce livre m'a fasciné.
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
Hast du diese Aufgabe verstanden? As-tu comprise ce problème?
der gestrige Tag, am gestrigen Tag
Zeitangabe
la veille
die Provence
f
la Provence
f
Substantiv
als Tellerwäscher(in) arbeiten faire la plonge Verb
Vermietung/Verpachtung la location
Hast f, Eile
f

Tempo
la hâte
f
Substantiv
Dekl. Steigerung
f
la hausseSubstantiv
Katalonien
n
La Catalogne
f
Substantiv
Teilungsartikel (w., unbest.) de la
Boheme f [Künstlerbewegung in Montmartre] la Bohème
Halt
m
la halteSubstantiv
bei Nacht, nachts la nuit
Dekl. Gereiztheit, Bissigkeit f -en
f

hargne {f}: I. Gereiztheit {f}, Bissigkeit {f}, Zorn {m};
la hargne
f
Substantiv
Thailand
n

Ländernamen
La Thaïlande
f
Substantiv
Verdammt noch mal!
Ausruf, Fluch
La vache !
Venezuela
n

Ländernamen
la Venezuela
f
Substantiv
Blamage f; Schande
f
la honte
f
Substantiv
das Land durchstreifen; irre reden, träumen battre la campagne Verb
die ständige Angst vor etw., die Horrorvorstellung la hantise
Mehrwertsteuer Jargon, Märchensteuer Jargon bei Steuerrechtlern, Völkern keine steuerrechtliche Definition
f

la TVA {steuerlicher französischer Begriff}
la TVA
f
Substantiv
Dekl. Fett
n
la graisse
f
Substantiv
Feder; Schriftsteller la plume
f
Substantiv
Dekl. Schaufel
f
pelle, la
f
Substantiv
Dekl. Kreuzhacke
f
la pioche
f
Substantiv
Dekl. Spaten
m
pelle, la
f
Substantiv
Dekl. Durchsuchung
f
perquisition, la
f
Substantiv
Dekl. Gesetz
n
loi, la
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.06.2024 17:12:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken