Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. der Heilige
m
le saint
m
Substantiv
Dekl. der Streikende
m
gréviste, le
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
faulen putréfier Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
auf Umwegen de façon détournée
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
der Orient l'Orient
m
Substantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
der Bergahorn l‘érable sycomore
Besserverdiener -
m
haut-salaire hauts-salaires
m
Substantiv
der Mehrwert la plus-value
der Mergel la marne
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
ein Brennen auf der Haut
Symptome
une sensation de brûlure sur la peau
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
oben auf en haut de
der letzte Schrei le dernier crifigRedewendung
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf der Treppe
Lokalisation
dans l'escalier
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
der Süden Frankreichs Midi
m
Substantiv
der behandelnde Arzt le médecin traitant
der kleinste Schüler le plus petit élève
in der Welt dans le monde
auf der Seite sur le côté
auf der Straße
Lokalisation, Verkehr
dans la rue
auf dem Laufenden au courant
auf der Straße dans la rue
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
auf der Post à la poste
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 7:03:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit