pauker.at

Französisch Deutsch (hat) das Sorgerecht für ein Kind gehabt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
stecken fixer figVerb
rechnen calculer Verb
leiden souffrir Verb
bestellen commander Komm.Verb
unterstützen favoriser Verb
raten conseiller Verb
verlangen demander [au téléphone: personne] Verb
rechnen compter Verb
basteln bricoler Verb
futtern casser graine ugs, bouffer ugs
familier
umgspVerb
Konjugieren verbinden mettre en communication Verb
Konjugieren sprechen parler Verb
schreien
ugs.
braire
fam.
umgspVerb
brummen
Motor
bourdonner
moteur
Verb
lesen
Trauben
cueillir Verb
bestehen aus irreg. se composer de Verb
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
futtern
ugs., essen
becqueter
fam.
umgspVerb
Dekl. das eingetragene Markenzeichen -
n
la marque déposée
f
Komm.Substantiv
Dekl. Sorgerecht
n
droit de garde
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Fiktion, MenschenhandelSubstantiv
flicken
rapiécer {Verb}: I. flicken;
rapiécer Verb
Dekl. Sorgerecht
n
droit de garde des enfants
m
Substantiv
zusammenwirken se conjuguer Verb
Hochwasser führen être en crueVerb
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Kasten ugs. Kästen
m

für Gebäude
bâtisse
f

bâtiment de grandes dimensions, parfois avec l'idée de laideur
umgspSubstantiv
Dekl. das Menschengeschlecht
n
le genre humain
m
Substantiv
Dekl. das Industriegebiet -e
n
la zone industrielle
f
Substantiv
Konjugieren zahlen payer Verb
Dekl. Modell, das
n
maquette, la
f
Substantiv
Dekl. Kind
n
enfant
m
Substantiv
flicken
racommoder {Verb}: I. ausbessern, flicken;
racommoder Verb
befestigen fixer Verb
übertragen communiquer
maladie
Verb
runzeln plisser
front
Verb
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
kochen faire la popoteumgspVerb
bedauern regretter Verb
konsultieren consulter Verb
beschwören conjurer Verb
begreifen concevoir
comprendre
Verb
verringern Conjuguer comprimer
effectifs
Verb
warnen prévenir Verb
stöhnen - Conjuguer geindre Verb
mahlen broyer Verb
schluchzen sangloter Verb
segeln faire de la voileVerb
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.12.2025 7:25:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken