pauker.at

Französisch Deutsch versessen sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Conjuguer sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
versessen sein auf ...
Vorlieben
être friand(e) de ...
es muss sein il le faut
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
être auprès de qn. bei jdm. sein
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
in Mode sein être à la mode
typisch sein für être le fait de, être typique de
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
nett sein, in Ordnung sein être chic
schwärmen von
raffoler {Verb}: I. versessen sein, schwärmen;
raffoler de Verb
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
versessen sein auf Akk.
raffoler {Verb}: I. versessen sein, schwärmen;
raffoler de Verb
behilflich sein donner un coup de main Verb
knatschig sein être de mauvais poil Verb
miesepetrig sein être de mauvais poil umgspVerb
verblüfft sein rester pantois Verb
arbeitslos sein être sans travail
wertvoll sein avoir de la valeurVerb
schwanger sein attendre un enfant
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
herzkrank sein être malade cœurVerb
geistesabwesend sein avoir une absence
durchgefroren sein être geléRedewendung
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
stocksauer sein
{Stimmung}
fulminer
billig sein prendre marché Verb
angestellt sein être embauché,e
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
verstimmt sein Konjugieren avoir le cafard Verb
bankrott sein banquerouteAdjektiv
zuhause sein être dans la maison
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 1:52:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken