|  | Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ |  | 
|  | Dekl. Auto n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | voiture f |  | Substantiv |  | 
|  | bestehen aus irreg. | se composer de |  | Verb |  | 
|  | Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | signal à plusieurs éléments m | technTechnik | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Zeichen aus einem Element n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | signal à un élément m | technTechnik | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Not-Aus-Kreis -e m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | circuit d'arrêt d'urgence m | technTechnik | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Buchhaltung ffemininum; Rechnungswesen nneutrum f  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | comptabilité f | finanFinanz, Komm.Kommerz | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Rückwärtsgang ...gänge m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 Auto | marche arrière f 
 voiture |  | Substantiv |  | 
|  | Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg. 
 Verhalten | Il évite cette affaire. |  |  |  | 
|  | Leiche aus dem Moor f | momie des tourbières f |  | Substantiv |  | 
|  | Leute aus dem Norden | gens du Nord |  |  |  | 
|  | aus dem Spiel heraus 
 Fußball  | à suite d'une action dans jeu football |  |  |  | 
|  | aus dem Auto aussteigen irreg. | descendre de voiture |  | Verb |  | 
|  | Aus dem Foto ist nichts geworden. 
 Ergebnis  | La photo est ratée. |  |  |  | 
|  | Dekl. Sperrung, das Sperren -en, -- f  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | blocage m 
 d'un compte en banque | finanFinanz, VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; -- f  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | compagnie f |  | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Pracht ffemininum, Prunk mmaskulinum - | faste ² m |  | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Regelung, das Regeln nneutrum -en, -- f  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | commande à asservissement -s f | technTechnik | Substantiv |  | 
|  | auspressen | pressurer |  | Verb |  | 
|  | aus dem Schlaf aufschrecken | réveiller en sursaut |  |  |  | 
|  | Dekl. Autoskooter - m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | tamponneuse auto f |  | Substantiv |  | 
|  | stammen aus | dater de |  |  |  | 
|  | aus-zerschneiden | découper |  | Verb |  | 
|  | Geh mir aus dem Weg! 
 Aufforderung, Konflikt | Ôte-toi de mon chemin ! |  |  |  | 
|  | jd dem es an Anerkennung mangelt | qn est en mal de reconnaissance |  |  |  | 
|  | auf dem Laufenden | au courant |  |  |  | 
|  | auf dem Luftweg | par aêrienne |  | Redewendung |  | 
|  | aus dem Norden | du nord |  |  |  | 
|  | gebildet aus | formé,e à partir de |  |  |  | 
|  | aus chinesischem Porzellan | en porcelaine de Chine |  |  |  | 
|  | aus dem Tschad | tchadien(ne) adjAdjektiv |  |  |  | 
|  | aus dem Effeff 
 Handeln | sur le bout du doigt figfigürlich | figfigürlich |  |  | 
|  | aus dem Westen | d'ouest |  |  |  | 
|  | aus dem Süden | du sud |  |  |  | 
|  | aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) | par fainéantise |  |  |  | 
|  | aus | en 
 composition |  | Präposition |  | 
|  | Auto n | bagnole ffemininum ugsumgangssprachlich |  | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Bauch, Bäuchlein nneutrum Bäuche, - m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | brioche m 
 fam. | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Sonnenblumenöl -e n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 beim Auto als Ersatzstoff | huile de tournesol f | autoAuto, culinkulinarisch | Substantiv |  | 
|  | aus | à prép [provenance] |  |  |  | 
|  | aus | de |  |  |  | 
|  | Dekl. Rapsöl -e n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 beim Auto als Ersatzstoff | huile de colza f | autoAuto, culinkulinarisch | Substantiv |  | 
|  | Konjugieren aussehen | paraître |  | Verb |  | 
|  | aus | provenant de |  |  |  | 
|  | ausstechen | crever |  | Verb |  | 
|  | aus | en |  |  |  | 
|  | ausbrennen | cautériser 
 [koterize]; méd. plaie |  | Verb |  | 
|  | Dekl. Hanswurst m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 Gestalt aus der französischen Pantomime | Pierrot m | übertr.übertragen | Substantiv |  | 
|  | aus | en provenance de 
 avion, train |  | Adverb |  | 
|  | Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten | craindre la mort |  |  |  | 
|  | Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt. 
 Verhalten, Beurteilung | Il n'a pas tiré la leçon du passé. |  |  |  | 
|  | Die Versicherten sollen von mehr Wettbewerb aus dem Ausland profitieren können.www.admin.ch | Les assurés devraient pouvoir profiter de la concurrence étrangère.www.admin.ch |  |  |  | 
|  | aus dem Stegreif reden 
 Sprechweise | improviser un discours |  |  |  | 
|  | Leute aus dem Süden | gens du Sud |  |  |  | 
|  | aus dem Haus gehen | sortir (de la maison), quitter la maison |  |  |  | 
|  | Sättigungsgleichrichter m | valve d'auto-saturation f | technTechnik | Substantiv |  | 
|  | aus [reiner] Vergesslichkeit | par oubli |  |  |  | 
|  | Leute aus dem Osten | gens de l'Est |  |  |  | 
|  | stammen aus dem Jahre | datent l’année |  |  |  | 
|  | aus der Luft gegriffen | infondé adjAdjektiv [rumeurs, accusation, chiffrés] |  |  |  | 
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 15:03:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 32
 |