Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch sondierte bei jmdm.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdm.
vertrauen
vertraute jmdm.
(hat) jmdm. vertraut
faire
confiance
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
Dekl.
Erholzeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erholzeit
die
Erholzeiten
Genitiv
der
Erholzeit
der
Erholzeiten
Dativ
der
Erholzeit
den
Erholzeiten
Akkusativ
die
Erholzeit
die
Erholzeiten
bei Sperrröhren
durée
de
désionisation
f
tubes de commutation en hyperfréquences
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Handel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Handel
die
Händel (Pl.nur bei Streit...)
Genitiv
des
Handels
der
Händel
Dativ
dem
Handel
den
Händeln
Akkusativ
den
Handel
die
Händel
traite
f
Substantiv
Dekl.
Handel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Handel
die
Händel (Pl.nur bei Streit...)
Genitiv
des
Handels
der
Händel
Dativ
dem
Handel
den
Händeln
Akkusativ
den
Handel
die
Händel
négoce
m
Substantiv
bei
etw
durchfallen
rater
qc
bei
jemandem
wohnen
habiter
chez
quelqu'un
bei
jdm.
sein
être
auprès
de
qn.
bei
jmdm.
sondieren
sondierte bei jmdm.
(hat) bei jmdm. sondiert
pressentir
qn
pressentir
Verb
Vorsicht
bei
Glätte!
Prudence
en
cas
de
verglas!
sondieren
sondierte
(hat) sondiert
pressentir
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
beibehalten
behielt bei
(hat) beibehalten
conserver
conservait
conservé(e)
habitude
Verb
▶
▶
bei
auprès
de
Präposition
▶
▶
bei
à
[cause]
Präposition
▶
▶
bei
chez
Präposition
▶
▶
bei
auprès
de
prép
Präposition
unter
Vertrag
bei
...
bis
...
sous
contrat
avec
...
jusqu'en
...
sport
Sport
sport
Sport
bei
jmdm.
vorfühlen
fühlte bei jmdm. vor
(hat) bei jmdm.vorgefühlt
pressentir
qn
pressentir
Verb
bei
jmdm.
vorsprechen
irreg.
bei jmdm. vorsprechen
sprach bei jmdm. vor
(hat) bei jmdm. vorgesprochen
se
présenter
chez
qn
se présenter
se présentait
se présenté(e)
Verb
bei
jmdm.
etw.
bestellen
bestellte bei jmdm. etw.
(hat) bei jmdm. etw. bestellt
commander
qc
à
qn
commander
commandait
commandé(e)
Verb
bei
jmdm.
Eindruck
machen
machte bei jmdm. Eindruck
(hat) bei jmdm. Eindruck gemacht
faire
impression
sur
ou
à
qn
faire
fait
fait
Verb
jemanden
bei
einem
Fehler
ertappen
prendre
qn
en
défaut
bei
jemandem
bestellen
bei jmdm. bestellen
bestellte bei jmdm.
(hat) bei jmdm. bestellt
Einkauf
commander
à
quelqu'un
commander
commandait
commandé(e)
Verb
Dekl.
automatische
Wahlwiederholung
bei
Nicht-Erreichen
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen
die
automatischen Wahlwiederholungen bei Nicht-Erreichen
Genitiv
der
automatischen Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen
der
automatischen Wahlwiederholungen bei Nicht-Erreichen
Dativ
der
automatischen Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen
den
automatischen Wahlwiederholungen bei Nicht-Erreichen
Akkusativ
die
automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen
die
automatischen Wahlwiederholungen bei Nicht-Erreichen
rappel
automatique
en
cas
de
non
réponse
m
techn
Technik
,
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Gelächter
bei
jmdm.
hervorrufen
irreg.
... hervorrufen
rief ... hervor
(hat) ... hervorgerufen
provoquer
les
rires
de
qn
provoquer
provoquait
provoqué(e)
Verb
jmdm.
nützen
nützte jmdm.
(hat) jmdm. genützt
servir
à
qn
Verb
jmdm.
antworten
antwortete jmdm.
(hat) jmdm. geantwortet
répondre
à
qn
répondait à qn
répondu(e) à qn
Verb
jmdm
drohen
menacer
qn
jmdm
vorstellen
Vorstellen
présenter
à
qn
bei
Bedarf
au
besoin
Adjektiv, Adverb
jmdm.zujubeln
acclamer
qn.
durch
jmdm.
grâce
à
(Phrase
positive)
jmdm.
begegnen
begegnete jmdm.
(ist) jmdm. begegnet
Konjugieren
croiser
qn
croiser
croisait
croisé(e)
Verb
jmdm.
nachlaufen
lief jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgelaufen
Konjugieren
cavaler
après
qn
cavaler
cavalait
cavalé(e)
[kavale]
umgsp
Umgangssprache
Verb
jmdm.
gratulieren
gratulierte jmdm.
(hat) jmdm. gratuliert
présenter
ses
félicitations
à
qn
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
jmdm.
schaden
schadete jmdm.
(hat) jmdm. geschadet
faire
du
tort
à
qn
fait(e) du tort à qn
Verb
jmdm.
motorisieren
motorisierte jmdm.
(hat) jmdm. motorisiert
motoriser
qn
motoriser
motorisait
motorisé(e)
Verb
jmdm.
glauben
glaubte jmdm.
(hat) jmdm. geglaubt
croire
qn
croire
cru(e)
Verb
jmdm.
kondolieren
kondolierte jmdm.
(hat) jmdm. kondoliert
présenter
des
condoléances
à
qn
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
nahe
bei
à
proximité
de
Adjektiv, Adverb
bekannt
bei
connu
de
Adjektiv, Adverb
bei
uns
chez
nous
nahe
bei
à
côté
de
bei,
nahe
auprès
bei
Tisch
à
table
neben,
bei
près
de
bei
Feuergefahr
en
cas
d'incendie
Adverb
bei
[+dat]
lors
de
nahe
bei
près
de
bei
Tagesanbruch
Zeitangabe
au
petit
jour
bei
weitem
de
beaucoup
bei
ihnen
chez
eux
bei
Tagesanbruch
Zeitangabe
au
petit
matin
bei
Frostgefahr
en
cas
de
risque
de
gelée
Adjektiv, Adverb
bei
Flut
à
(la)
marée
montante
bei
Nebel
Wetter
par
temps
de
brouillard
Adjektiv, Adverb
bei
Ebbe
à
marée
basse
bei
Flut
à
marée
haute
(nahe)
bei
Lokalisation
du
coté
de
bei
Frühlingsanfang
au
début
du
printemps
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 12:02:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X