FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Streit
m
litiges
m
Substantiv
Dekl. Streit
m
controverse
f
Substantiv
(einen) Streit schüren attiser un conflit Verb
Dekl. Handel
m
négoce
m
Substantiv
Dekl. Handel
m
traite
f
Substantiv
einen Streich spielen jouer des tours
einen Film drehen tourner un film
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen schlechten Charakter haben Konjugieren avoir un mauvais caractère Verb
in einen Streit eingreifen
Konflikt
se mêler à une dispute
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen Kater haben fig
Alkohol
Konjugieren avoir la gueule de bois
alcool
figVerb
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
einen athletischen Körperbau haben
Körperbau
Konjugieren avoir une carrure athlétique Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Conjuguer avoir une dent contre qn fig figVerb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
(Rechts-)Streit
m
litige
m
Substantiv
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
einen alten Streit beilegen (/ begraben)
Konflikt
enterrer une vieille querelle
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
mit jmdm einen Streit vom Zaune brechen
Konflikt
chercher des crosses à qnRedewendung
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
einen Bärenhunger haben
Körpergefühle / (Hunger)
avoir une faim de loup
einen Kranken besuchen
Besuch
visiter un malade Verb
für einen Monat
Zeitangabe
pour un mois
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
einen Ausflug machen
Unternehmung
faire une excursion
Streit m, Kampf
m

Konflikt
lutte
f
Substantiv
einen Krankenwagen rufen
Unfall
appeler une ambulance
einen Termin absagen
Verabredung
annuler un rendez-vous
einen Termin verschieben
Verabredung
repousser un rendez-vous
einen Regenguss abbekommen
Regen
essuyer (/ recevoir) une averse
einen Wunsch hegen caresser un rêve
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Conjuguer avoir une faiblesse Verb
einen Flug reservieren réserver une place d'avion, réserver un billet d'avion
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreurVerb
einen Platz reservieren retenir une place
einen Umweg machen faire un détour
einen Schüler abfragen
Schule
interroger un élève
einen Scheck sperren
Finanzen
faire opposition à un chèque
einen Freundschaftsdienst erweisen faire œuvre d'ami
einen Schuss abfeuern
Waffen
tirer un coup de feu Verb
einen heben
Alkohol
boire un coup
alcool
umgspVerb
einen Schlaganfall haben être frappé, e d'apoplexie
einen Infarkt erleiden
Krankheiten
subir un infarctus
einen Hustenreiz auslösen faire tousser
einen Einkaufsbummel machen
Einkauf
aller faire du shopping
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 11:05:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit