pauker.at

Französisch Deutsch machte großen Wirbel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. allzu große Nachsicht --
f
complairesance
f
Substantiv
großen Wirbel machen ugs
Verhalten
faire des histoiresumgspVerb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Wirbel
m
volute
f
kunstSubstantiv
zu meiner großen Freude à ma grande joie
einen großen Bekanntenkreis haben connaître beaucoup de monde Verb
sich großen Herausforderungen stellen entrer dans le dur Verb
anfällig machen prédisposer Verb
festmachen fixer Verb
vernünftig machen assagir Verb
geschmeidig machen assouplir Verb
schnell machen se presser Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
zumachen fermer Verb
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
weiß machen blanchirVerb
kaputtmachen briser
fam.
fig, umgspVerb
fix machen se presser umgspVerb
empfänglich machen prédisposer Verb
durchmachen traverser crise Verb
in einem großen Schuppen arbeiten ugs
Arbeit
travailler dans une grosse boîte fam
travail
Verb
im Großen en gros commercewirtsAdverb
auf etw. (Akk.) großen Wert legen faire grand cas de qc Verb
etw. in großen Zügen darstellen présenter qc dans les grandes lignes Verb
Er kann bei grossen Problemen abgebrochen werden.www.admin.ch Il peut être interrompu en cas de gros problèmes.www.admin.ch
im Großen en gros lat.-fr.
abmachen
vereinbaren
fixer Verb
kaputtmachen
ugs.
casser
fam.
Verb
Dekl. Aufruhr
m

remous {m}: I. Strudel {m}; II. Kielwasser {n}; III {fig.} Wirbel {m}; Aufruhr {m};
remous
m
figSubstantiv
Abschriften machen copier Verb
etw. leichter machen faciliter qc Verb
Heu machen faner landw, übertr.Verb
etw. kaputtmachen briser qc Verb
vollkommen glücklich machen combler
personne
Verb
(Es machte) bums!
lautmalerisch
(Ça a fait) boum !
etw. durchmachen suivre qc Verb
sich reisefertig machen boucler ses valises übertr.Verb
jmdn. trübselig machen donner le cafard à qn Verb
Camping machen camper
faire du camping
Verb
wieder gutmachen se rattraper Verb
etw ausfindig machen repérer qc Verb
sich lustig machen rigoler Verb
Konkurs machen faire faillite Verb
etw. kaputt machen casser qc Verb
Fortschritte machen faire des progrèsVerb
blau machen
Arbeit
se passer d'aller au boulot fam, se faire porter pâle ugs Verb
die Großen Boulevards
(zwischen Place de la Madeleine und Place de la République in Paris)
les Grands Boulevards
die großen Handelsketten grande distribution
f
Substantiv
im Großen und Ganzen dans l'ensembleAdjektiv, Adverb
zu meiner großen Überraschung
Reaktion
à ma grande surprise
im Großen und Ganzen à tout prendreRedewendung
eine Kehrtwende machen faire volte-face Verb
sich Sorgen machen se faire du sang mauvais fam. fam.Verb
einen Rückzieher machen battre en retraitefig, übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 15:20:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken