FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. der Heilige
m
le saint
m
Substantiv
Dekl. der Streikende
m
gréviste, le
m
Substantiv
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Kaffee mit Milch
m

café au laitGetrSubstantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Maß
n
mesure
f
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Pastete mit Gänseleber und Trüffeln
f
pâté du PérigordculinSubstantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
grève du zèle
f
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
mit avecPräposition
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
Dekl. Limousine
f

Limousine {f}: I. Limousine {f} / nach der französischen Landschaft Limousin: Personenwagen mit festem Verdeck;
limousine
f
Substantiv
als, nach pour
nach Süden vers le sud
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
verbunden mit relié, e à
der Mergel la marne
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
nach links à gauche
der Mehrwert la plus-value
der Bergahorn l‘érable sycomore
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
das Streben nach poursuite de
nach der Geburt après la naissance
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Dekl. Geheimnisse der Katzen
n, pl
secrets des chats
m, pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 15:02:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit