pauker.at

Französisch Deutsch hielt sich aus dem Streit heraus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Streit
m
litiges
m
Substantiv
Dekl. Streit
m
controverse
f
Substantiv
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
sich aus dem Streit heraushalten irreg. rester au-dessus de la mêlée Verb
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
sich aus dem Streit heraushalten irreg. rester en dehors de la mêlée Verb
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Leute aus dem Norden gens du Nord
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
sich baden se baigner Verb
Dekl. Handel
m
traite
f
Substantiv
Dekl. Handel
m
négoce
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
auspressen pressurer Verb
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus-zerschneiden découperVerb
sich durchsetzen se répandre
sich gedulden patienter
sich beeilen se dépêcher
sich verschlimmern s’aggraver
sich abwechseln alterner
sich aufopfern se dévouer
sich beeilen se hâter
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich waschen se laver Verb
sich erheben se soulever
sich niederlegen se coucherVerb
sich beeilen se magner
sich schätzen s'apprécierVerb
sich fragen se demander
sich anschmiegen mouler
sich ändern, changer, varier
sich verkürzen raccourcir
stammen aus dater de
sich vorsehen se méfier de
sich freuen être heureux/heureuse
sich benehmen se conduire
sich aufsetzen se redresser
sich einschleichen se faufiler
sich lecken se lêcher
sich durchschlagen se débrouiller
sich bemühen s'efforcer
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich bewegen remuer
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
aus dem Effeff
Handeln
sur le bout du doigt figfig
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
aus dem Tschad tchadien(ne) adj
aus dem Westen d'ouest
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 7:11:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken