pauker.at

Französisch Deutsch drückte klar aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
etw. ausdrücken presser qc Verb
drücken presser Verb
auspressen pressurer Verb
sich treffsicher ausdrücken s'exprimer de manière précise Verb
abdrücken presser Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
ausdrucken lister statistique
lister {statistique}, {tableau}, imprimer {texte}
Verb
ausdrücken
traduire {verbe}: I. übersetzen; II. {fig.}, {übertragen} ausdrücken;
traduire Verb
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
etw. niederdrücken presser qc Verb
gebildet aus formé,e à partir de
aus en
composition
Präposition
aus en
aus à prép [provenance]
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
ausstechen crever Verb
aus de
aus provenant de
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
auf den Abzug drücken presser la détente Verb
sich an jmdn. drücken se presser contre qn Verb
jmdn. an sich drücken serrer qn contre son sein Verb
einen Knopf drücken appuyer sur un bouton Verb
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
ich suche etw aus je choisis
Leute aus dem Norden gens du Nord
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
auf die Tube drücken appuyer sur le champignon fig, umgspVerb
auf die Tube drücken faire vinaigrefig, umgspVerb
auf die Maustaste drücken appuyer sur le bouton de la souris inforVerb
platt drücken / schlagen aplatir Verb
jmdm. die Hand drücken serrer la main à qn Verb
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
ausborgen prêter Verb
bestehend aus composé de
bestehen aus se composer de
aus Solidarität par solidarité
aus Nachlässigkeit par négligence
aus Italien italien(ne)
aus Samt de velours
aus Senegal sénéglais
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 2:26:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken