Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Sonnen(schutz)creme

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. aufgehende Sonne f soleil levant mSubstantiv
Dekl. untergehende Sonne f soleil couchant mSubstantiv
Dekl. Sonnen(schutz)creme -s f crème solaire fSubstantiv
Dekl. Blätterteig-Creme-Schnitte -n f
Gebäck
millefeuille mSubstantiv
Dekl. (Creme-)Sahnefüllung Kuche f
Kuchen, Zubereitung
crème fSubstantiv
Dekl. Schutz m protection fSubstantivEN
Dekl. die Creme der Gesellschaft f la fine fleur de la société fSubstantiv
Dekl. Schutz personenbezogener Daten m protection des données personnelles fKomm., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. eine Dose Creme f un pot de crème mSubstantiv
Dekl. saure Sahne -n f
crème fraîche {f}: I. Crème fraîche {f} / saure Sahne mit 30% Fettgehalt;
crème fraîche fSubstantiv
Dekl. Crème double -s f
crème double {f}: I. Crème double {f} / dicke Sahne mit 40% Fettgehalt; Doppelrahm {m};
crème double fSubstantiv
Seezungenfilets mit Creme fraîche m, pl
Speisen
filets de sole à crème mSubstantiv
Dekl. Crème fraîche -s f
crème fraîche {f}: I. Crème fraîche {f} / eigentlich: frische Sahne; {neuzeitlich haltbares verkäufliches Produkt} saure Sahne mit 30% Fettgehalt;
crème fraîche fSubstantivSE
gestürzter Pudding mit Karamellüberzug m
Nachtisch
crème renversée fSubstantiv
Schlagsahne f crème Chantilly fSubstantiv
Dekl. Eiscreme -s f
Süßigkeiten, Nachtisch
crème glacée fSubstantiv
Dekl. Kaffee mit aufgeschäumter Milch -s m
Getränke
café-crème mSubstantiv
Dekl. Enthaarungscreme -s f crème dépilatoire fKosmSubstantiv
Dekl. Selbstbräunungscreme -s f crème autobronzante fKosmSubstantiv
Dekl. Feuchtigkeitscreme -s f crème f hydratanteKosmSubstantiv
saure Sahne f crème maigre fSubstantiv
Dekl. Feuchtigkeitscreme -s f crème hydratante fKosmSubstantiv
Dekl. Sahnesteif n soutien crème mSubstantiv
Dekl. Antifaltencreme, Antiagingcreme -s f crème antirides fKosmSubstantiv
Dekl. Schlagsahne -n f crème fouettée fSubstantiv
schützend, Schutz... in zusammengesetzten Nomen protecteur, -triceAdjektiv
Dekl. Nachtcreme -s f crème de nuit fKosmSubstantiv
Dekl. Windbeutel mit Schlagsahne m
Gebäck
chou à crème mSubstantiv
Dekl. Cremedose -n f pot de crème mSubstantiv
Sahne schlagen
schlug Sahne(hat) Sahne geschlagen

Zubereitung
battre la crème
battait la crèmebattu(e) la crème
Verb
Dekl. Karamellcreme -s f
Süßspeise
crème caramel -s fSubstantiv
Dekl. Sahnetorte -n f
Kuchen
tarte à crème fSubstantiv
Dekl. Salbe -n f pommade f, crème f; onguent mSubstantiv
Schutz m, Abschirmung f, Schutzwand f f écran mSubstantiv
Dekl. Windbeutel - m
Gebäck, Süßigkeiten
profiterole fSubstantiv
Schutz m, Unterschlupf m, Unterstand m abri mSubstantiv
Dekl. Pyranometer - m
Pyranometer {m}: I. Gerät zur Messung der Sonnen- und Himmelsstrahlung
pyranomètre mmeteoSubstantiv
Dekl. Sonne -n f
soleil {m}: I. {allg.} Soleil {m} / Sonne {f}; II. {Textilbranche} Soleil {m} / fein geripptes, glänzendes Kammgarngewebe;
soleil mSubstantiv
sich textilfrei sonnen se faire bronzer sans maillot
Conjuguer schlagen (z.B. Creme)
schlagenschlug(hat) geschlagen
fuetterVerb
Dekl. Solarimeter - n
solarimètre {m}: I. Solarimeter {n} / Gerät zur Messung der Sonnen- und Himmelsstrahlung;
solarimètre mSubstantiv
Schutz angestammter Rechte m
Grandfathering
maintien des droits acquis mwirtsSubstantiv
Dekl. Rasiercreme -n f
Körperpflege
crème f à raserSubstantiv
Dekl. Vanillepudding -s und -e m
Nachtisch
crème à la vanille fSubstantiv
Dekl. Sahnekännchen - n petit pot à crème mSubstantiv
Milch-Eierspeise zu deutsch gebrannte Sahne f
crème brûlée {f}: I. Süßspeise, Nachtisch Crème brulée {f} / gebrannte Sahne; Dessert aus Eiern und Sahne mit karamellisierter Oberfläche;
crème brûlée fSubstantiv
Dekl. Sauvegarde -n f
sauvegarde {f}: I. {allg.} Sauvegarde {f} / Schutz-, Sicherheitswache {f}; II. {JUR}, {kath. Kirche}, {Politik i. übertr. Sinne} Sauvegarde {f} / Schutzbrief {m} gegen Plünderung;
sauvegarde fallg, jur, übertr., pol. i. übertr. S., kath. KircheSubstantiv
Dekl. Protektion -en f
I. Gönnerschaft, Förderung, Begünstigung, Bevorzugung; II. Schutz... (in Zusammengesetzten Nomen
protection -s f
économie
wirts, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Schutz-, Sicherheitswache -n f
sauvegarde {f}: I. Sauvegarde {f} / Schutz-, Sicherheitswache {f}; II. {JUR}, {kath. Kirche}, {Politik i. übertr. Sinne} Sauvegarde {f} / Schutzbrief {m} gegen Plünderung;
sauvegarde fSubstantiv
Das ist nichts Besonderes mehr.
Beurteilung
La crème n'y est plus.
bedingter Nennkurzschlussstrom bei Schutz durch Sicherungen m courant de court-circuit avec fusible melektriz.Substantiv
Dekl. Schutzbrief gegen Plünderungen -e m
sauvegarde {f}: I. Sauvegarde {f} / Schutz-, Sicherheitswache {f}; II. {JUR}, {kath. Kirche}, {Politik i. übertr. Sinne} Sauvegarde {f} / Schutzbrief {m} gegen Plünderung;
sauvegarde fSubstantiv
Die Schweizer Delegation wird sich dafür einsetzen, dass der Schutz der Umwelt nicht vernachlässigt wird auf Kosten der internationalen Handelsinteressen.www.admin.ch Elle insistera aussi pour que les questions de sécurité environnementale pèsent le même poids au niveau international que les impératifs du commerce mondial.www.admin.ch
Schlussfolgerungen und Empfehlungen der EKRA Das übergeordnete Ziel der nuklearen Entsorgung ist der zeitlich unbeschränkte Schutz von Mensch und Umwelt.www.admin.ch Conclusions et recommandations du groupe EKRA Le but suprême de la gestion des déchets radioactifs est d’assurer à l’être humain et au milieu de vie une protection illimitée dans le temps.www.admin.ch
Als Nachspeise nehme ich eine Karamellcreme.
Essen, Restaurant
Comme dessert, je vais prendre une crème caramel.
Schutz für besonders schutzbedürftige Migrantinnen und Migranten Die Kontaktgruppe ermöglicht den betroffenen Staaten, Informationen auszutauschen und ihre Massnahmen zu koordinieren.www.admin.ch Protection des migrants les plus vulnérables Le Groupe de contact permet aux Etats concernés d'échanger des informations et de coordonner leurs actions.www.admin.ch
Dekl. vornehme Gesellschaft -en f
haute volée {ironisch}: I. {ironisch} Hautevolee {f} / gesellschaftliche Oberschicht; die Creme de la Creme; die feinere, bessere Gesellschaft;
haute volée fSubstantiv
gamotrop
gamotrope {Adj.}: I. gamotrop / auf den Schutz der Geschlechtsorgane gerichtet;
gamotropeAdjektiv
Dekl. Hautevolee f
haute volée {ironisch}: I. {ironisch} Hautevolee {f} / gesellschaftliche Oberschicht; die Creme de la Creme; die feinere, bessere Gesellschaft;
haute volée firon.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.01.2022 19:22:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken