Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. die (Schrauben)Mutter f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'écrou m
Substantiv
übereinkommen
convenir Verb
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contenance f
Substantiv
Dekl. die Glieder n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les membres m, pl
Substantiv
Dekl. die Elfenbeinküste -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la Côte-d'Ivoire f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s m
techn Technik Substantiv
tauchen intransitiv
plonger sport Sport , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
Dekl. Eltern, die pl plural f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parents, les (pl m) Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. die Vorkenntnisse f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connaissance préalable f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m maskulinum f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bêtises f, pl
fam.
umgsp Umgangssprache Substantiv
Dekl. Außenstehende -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce f
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
durchfallen
se faire blackbouler Verb
durch die Maschen schlüpfen
passer à travers les mailles fig figürlich , übertr. übertragen Verb
durch die Maschen schlüpfen
passer entre les mailles du filet fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Dekl. Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conduite par poison fluide f
phys Physik Substantiv
Dekl. Orthoskopie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
orthoscopie {f}: I. Orthoskopie {f} / winkeltreue Abbildung durch Linsen;
orthoscopie f
Substantiv
Dekl. die schlechteste Note f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la plus mauvaise note f
schul Schule Substantiv
Dekl. die dritte Welt -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le tiers monde m
relig Religion , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Kunstw. Kunstwort , kath. Kirche katholische Kirche , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Beweisstück -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
für die Anklage
élément à charge m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Haben, Habenseite f femininum --, -n n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bankkonto
crédit m
bancaire
finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Dekl. Witz, Würze f femininum -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sel m
fig figürlich Substantiv
Eislaufen gehen
patiner sport Sport , umgsp Umgangssprache , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
geschehen irreg.
se pratiquer Verb
absterben Satz (z.B.Motor)
caler Satz motor
Verb
herkommen irreg.
provenir Verb
durchfahren
brûler voiture
Verb
Dekl. die Grünen m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les verts m, pl
polit Politik Substantiv
er ist
il est
die Aufräumungsarbeiten
les travaux de déblayage
über, durch
par (la) vole de Redewendung
Business ist Business.
les affaires sont les affaires f, pl femininum, plural
Dekl. die Tafelfreuden f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les plaisirs de la table m, pl
Substantiv
Geschäft ist Geschäft.
les affaires sont les affaires f, pl femininum, plural
die Verdichtung
la densification
die Nadeln
les aiguilles
die Krautschicht
la strate herbacée
die anderen
les autres
die Nahrungsmittelproduktion
la production alimentaire
die Strauchschicht
la strate arbustive
die Bodenschicht
la couche de terre
die Überdüngung
la surfertilisation
Sie ist aufgestanden.
Elle s'est levée.
die ganze Welt
le monde entier
Er ist Nichttänzer.
Il ne danse pas.
es ist nötig
il faut
Sie ist untröstlich. Befinden
Elle est inconsolable.
Vorsicht ist geboten.
La prudence est de mise.
Dekl. die sechziger Jahre f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les années soixante pl
Substantiv
die überzogenen Mandeln
les drageés aux amandes
die Ärmel hochkrempeln
se retrousser les manches
die Live-Session
la session en direct
die Rosskastanie (Baum)
le marronnier d‘Inde
die Lücke, Wissenslücke
la lacune
Dekl. die achtziger Jahre
les années quatre-vingt pl
Substantiv
Dekl. die siebziger Jahre
les années septante Schweiz pl
Substantiv
Dekl. die neunziger Jahre pl
les années nonante Schweiz pl
Substantiv
die Vorfahrt achten Verkehr
respecter la priorité Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 8:37:03 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 43