| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| herabsetzen | impeach | Verb | |||
| etw. herabsetzen | belittle sth. | Verb | |||
| festsetzen | Konjugieren set | Verb | |||
| herabtröpfeln transitiv | drip | Verb | |||
| herabtröpfeln intransitiv | drip | Verb | |||
| herabdrücken transitiv | press down | Verb | |||
| hängt herab | sags | ||||
| wünschte herab | imprecated | ||||
| Ein Einweiser setzte die Leute auf eine Liste. Lokal | An usher put the people on a list. | ||||
| wünscht herab | imprecates | ||||
| zurücksetzen | reset | infor | Verb | ||
| abwärts, herab, zusammengebrochen | down | ||||
| wieder instand setzen | to recondition | Verb | |||
| wieder instandsetzen | to recondition | Verb | |||
| sich hinsetzen | to sit down | Verb | |||
|
neu setzen Buchdruck |
reset typography | Buchdr. | Verb | ||
| etw. freisetzen, etw. ablassen | release sth. | Verb | |||
| in Brand setzen | set fire | Verb | |||
| in Kraft setzen | enact | Verwaltungspr | Verb | ||
| in Brand setzen | set on fire | Verb | |||
| Nullzählung setzen | set zero count | infor | Verb | ||
| Fett ansetzen | to run to fat | Verb | |||
| jmdn. in Wartestellung setzen transitiv | put somebody on hold | Verb | |||
| Ich setzte meinen Willen durch. | I carried my point. | ||||
| Abstimmkonten rücksetzen | reset reconciliation accounts | infor, kaufm. Sprache | Verb | ||
| jemanden unter Druck setzen transitiv | to put the bite on someone fam. USA | fig, am, übertr., fam. | Verb | ||
| ein Lächeln aufsetzen | fix one's smile in place | Verb | |||
| sich zur Ruhe setzen | retire from business | Verb | |||
| löschen, zurücksetzen transitiv | reset | finan, infor | Verb | ||
| sich für jmdn. einsetzen | stand up for sb. | Verb | |||
| jem. von oben herab ansehen | look down one’s nose at sb. | Verb | |||
| er setzte sich an die Arbeit | he settled down to work | ||||
| es setzte zuviel Wissen voraus über | it presumed too much knowledge about | ||||
| die Abwärtsspirale setzte sich in Bewegung | the downward spiral started | ||||
| auf das richtige Pferd setzen transitiv | put the saddle on the right horse | fig, übertr. | Verb | ||
| auf das falsche Pferd setzen transitiv | put the saddle on the wrong horse | fig, übertr. | Verb | ||
| ein gezwungenes Lächeln aufsetzen | force a smile | Verb | |||
|
herabsetzen transitiv manx: caartr (verb); english: vilify (verb also taber, tabernacle): I. {v/t} schmähen, verleumden, verunglimpfen; II. herabsetzen; | vilify | Verb | |||
|
fortsetzen continue {Verb}: I. kontinuieren / fortsetzen, fortdauern, anhalten, | continue | Verb | |||
| in Brand stecken / setzen | set alight | Verb | |||
| jmdn. über etwas in Kenntnis setzen transitiv | fill s.b. in on s.th. | Verb | |||
|
erstaunen english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden; | to astonish | Verb | |||
| eine Idee in die Welt setzen | float an idea | Verb | |||
| Er setzte zu einem langen und lebhaften Monolog an. | He and launched into a long and lively monologue. | ||||
|
zusammensetzen english: piece together: I. zusammensetzen, zusammenstücke(l)n; | piece together | Verb | |||
| jmdn. unter Druck setzen / fig. die Schrauben anziehen | apply the screw to / put the screw(s) on | fig | Verb | ||
| jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen transitiv | put on hold | Verb | |||
|
wieder instand setzen refit: I. wieder instand setzen, ausbessern; II. neu ausrüsten; III. ausgebessert werden, überholt werden | refit | Verb | |||
|
in Verwunderung setzen english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden; | astonish | Verb | |||
|
wieder in Kraft setzen re enact: I. {Jura} (Gesetz) wieder a) erlassen, b) wiederverfügen, wiederverfolgen; II. {Theater} wieder inszenieren, wieder aufführen (Stück), (Rolle) wieder darstellen, wieder spielen | re-enact | jur, Verwaltungspr | Verb | ||
|
herabsetzen, ermäßigen Preis, etc. english: ebb (verb): I. zurückgehen (auch figürlich), ebb and flow steigen und fallen, ebb away / abebben, verebben, abnehmen; synonym: abate (verb): I. vermindern, verringern; (Preis etc., ) herabsetzen, ermäßigen; II. (Schmerz) lindern; (Stolz, Eifer) mäßigen; III. {Recht} (Missstand) beseitigen; (Verfügung) aufheben; (Verfahren) einstellen; IV. abnehmen, nachlassen; sich legen (Wind, Schmerz); fallen (Preis); | abate price etc. | Verb | |||
|
voraussetzen english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten; | to suppose | Verb | |||
|
einsetzen flicken transitiv english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen | patch | Verb | |||
|
sich setzen Vogel english: alight (verb): I. absteigen, aussteigen; II. sich niederlassen, sich setzen (Vogel / bird), fallen (Schnee / snow), alight on one's feet / auf die Füße fallen; III. {Luftfahrt} niedergehen, landen; IV. (on) {zufällig} stoßen (auf [Akkusativ]), antreffen; | alight bird | Verb | |||
|
einsetzen transitiv english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch, etc.) auffüllen, ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen, etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen, jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.); | fill in | Verb | |||
|
einsetzen Namen, etc. transitiv english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch, etc.) auffüllen, ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen, etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen, jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.); | fill in | Verb | |||
|
jmdn. ins Bild setzen über transitiv english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch, etc.) auffüllen, ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen, etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen, jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.); | fill s.o. in on fam. | fig, übertr., fam. | Verb | ||
| Bald war es der Spezialist und Eckensteher, der sich instinktiv überhaupt gegen alle synthetischen Aufgaben und Fähigkeiten zur Wehre setzte; bald der fleissige Arbeiter, der einen Geruch von otium und der vornehmen Üppigkeit im Seelen-Haushalte des Philosophen bekommen hatte und sich dabei beeinträchtigt und verkleinert fühlte.www.thenietzschechannel.com | Now it was the specialist and jobbing workman who instinctively opposed synthetic undertakings and capacities in general; now the industrious laborer who had got a scent of the otium [leisure] and noble luxury in the philosopher's physical economy and felt wronged and diminished by it.www.thenietzschechannel.com | ||||
|
Gewehre zusammensetzen english: stack (verb): I. {v/t} (Heu, etc.) aufschobern; II. aufschichten, aufstapeln; III. (etwas) voll stapeln; IV. {Militär} Gewehre zusammensetzen; V. stack cards / die Karten packen (um zu betrügen); the cards are stacked against him / {figürlich, übertragen} er hat kaum eine Chance / die Karten sind gegen ihn; | stack arms | milit | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 17:26:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch setzte herab
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken