pauker.at

Englisch Deutsch legte ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
legen lay
he lays; laying
Verb
legte bei subjoined
legte reclinedVerb
festlegen Konjugieren set Verb
legte laidVerb
das Huhn legte ein Ei. the chicken laid an egg.
auflegen Telefon hang upVerb
legte vor propounded
legte nieder abdicated
bloßlegen transitiv lay bare Verb
auflegen Telefon transitiv hang up Verb
auflegen Hörer transitiv hang upVerb
freilegen transitiv lay open Verb
legte um gunned
beilegen
Streit
reconcile
confliction
Verb
jmdn. reinlegen screw s.o. umgspVerb
legte Handschellen an handcuffed
legte rein spoofed
ein Film einlegen load the camera Verb
legte gerade uncrossed
abgelegt, ausrangiert, legte ab discarded
Ich legte alles bloß. I laid it all bare.
legte fest immobilized
eine Prüfung ablegen sit one's exam UK Brit.Verb
legte genau fest pinpointed
legte falsch ab misfiled
eine Pause einlegen take a break Verb
legte neu dar reanalyzed
Formular anlegen create forminforVerb
sie legte das Hühnerbein ab. she transferred the chicken leg.
legte neu dar reformulated
Inventurzählergebnis ablegen transitiv store inventory count infor, kaufm. Sprache, Buchf.Verb
eine Sohle aufs Parkett legen ugs.
Tanzen
cut a rug fam. fam.Verb
der Hund legte sich wieder hin. the dog settled down again.
Das Schiff legte um 15 Uhr ab. The ship sailed / set sail at 3 p. m.
die Hand hinters Ohr legen cup one's ear with one handVerb
er legte einen Arm um ihre Schulter he draped an arm around her shoulderRedewendung
das Walisische Gesetz von 1998 legte fest, dass the Wales Act of 1998 stipulated that ...
sich hinlegen
english: lie down (verb): I. Schläfchen, Nickerchen machen, sich hinlegen;
lie down Verb
bloßlegen transitiv
english: bare (v), make bare: I. {v/t} entblößen, entkleiden; II. {fig.} bloßlegen, enthüllen;
bare figVerb
Einspruch erheben, Beschwer n einlegen (gegen) (bei)
Beschwerde umgangssprachlich
appeal (against) (to) recht, jur, VerwaltungsprVerb
die Art wie er aus der Bar schwankte legte nahe, dass er zuviel getrunken hatte The way he staggered out of the bar suggested he'd had too much to drink.
die Art wie er aus der Bar schwankte legte nahe, dass er zuviel getrunken hatte The way he staggered out of the bar suggested he'd had too much to drink.
Berufung einlegen gegen / Revision einlegen gegen
appeal against (eher selten im Gebrauch) / appeal from (meist verwendet; Einspruch erheben, Berufung oder Revision einlegen
appeal fromrecht, jur, VerwaltungsprVerb
offenbaren, offenlegen verraten
english: betray (verb): I. Verrat begehen, verraten; II. jmdn. hintergehen, jmdm. die Treue brechen; III. {figürlich} offenbaren, offenlegen, verraten; IV. verleiten;
betrayfigVerb
festlegen, fest anlegen Kapital transitiv
english: lock up (verb): I. {v/t} abschließen, zuschließen, schließen, verschließen, zusperren, verriegeln; jmdn. einschließen, einsperren; II. verschließen, einschließen, wegsperren; III. {Finanz} (Kapital) festlegen, fest anlegen; IV. {Schifffahrt} hinaufschleusen;
lock up finanVerb
beilegen Streit
english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen
patch upfigVerb
Nachdruck legen auf Akkusativ
english: dwell, live, feed (verb): I. wohnen, leben; II. dwell on / verweilen bei, näher eingehen auf [Akkusativ], Nachdruck legen auf [Akkusativ]; III. {Musik} dwell on / (Ton) (aus)halten; IV. dwell in / begründet sein in [Dativ]
dwell on Verb
zurücklegen Strecke transitiv
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelVerb
loslegen transitiv
english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen;
open upfigVerb
anlegen transitiv
english: gird (verb): I. jmdm. umgürten, umgarnen; II. (Kleid, etc.) mit einem Gürtel halten; III. oft: gird on / (Schwert, etc.) umgürten, anlegen, umlegen; IV. sich ein Schwert umgürten; V. binden (to / an [Akk.]); VI. umgeben, umschließen; sea-girt / meerumschlungen; VII. {figürlich} ausstatten, ausrüsten;
gird on Verb
ablegen
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen;
shed ² Verb
einlegen bei Berufung, Protest transitiv
english: lodge (verb): I. {v/t} (jmdn.) a) unterbringen, aufnehmen; b) in Untermiete nehmen; II. (Geld) deponieren, hinterlegen; II. {Finanz} (Kredit) eröffnen; IV. (Antrag, Beschwerde) einreichen, (Anzeige) erstatten, (Berufung, Protest) einlegen (with / bei); V. (Kugel, Messer, etc.) (hinein-)jagen, (Schlag) landen;
lodge with Verwaltungspr, Verbrechersynd.Verb
umlegen transitiv
english: gird (verb): I. jmdm. umgürten, umgarnen; II. (Kleid, etc.) mit einem Gürtel halten; III. oft: gird on / (Schwert, etc.) umgürten, anlegen, umlegen; IV. sich ein Schwert umgürten; V. binden (to / an [Akk.]); VI. umgeben, umschließen; sea-girt / meerumschlungen; VII. {figürlich} ausstatten, ausrüsten;
gird on Verb
sich ein Schwert umlegen intransitiv
english: gird (verb): I. jmdm. umgürten, umgarnen; II. (Kleid, etc.) mit einem Gürtel halten; III. oft: gird on / (Schwert, etc.) umgürten, anlegen, umlegen; IV. sich ein Schwert umgürten; V. binden (to / an [Akk.]); VI. umgeben, umschließen; sea-girt / meerumschlungen; VII. {figürlich} ausstatten, ausrüsten;
gird on Verb
auf die Seite legen transitiv
english: hive (verb): I. {v/t} Bienen in einen Stock bringen; (Honig im Bienenstock) sammeln; III. auch hive up / {figürlich}: a) sammeln; b) auf die Seite legen; IV. hive off / a) (Amt, etc.) abtrennen (from / von); b) reprivatisieren; V. {v/i} in den Stock fliegen (Bienen); hive off / {figürlich} a) abschwenken; b) sich selbstständig machen, VI. sich zusammendrängen;
hive / hive upfigVerb
einen Schwur ablegen
english: swear (verb): I. {v/i} schwören, einen Eid leisten, beschwören, geloben; II. {v/t} einen Eid leisten, einen Eid schwören; III. fluchen; IV. beschwören, eidlich bekräftigen; {Jura}, {amerikanisch} Haftbefehl durch eidliche Strafanzeige erwirken; V. (Rache, Treue, etc.) schwören; VI. auch swear in / jmdn. vereidigen, swear into an office / jmdn. in ein Amt einschwören;
swear an oath Verb
Karten ablegen oder abwerfen intransitiv
english: discard (verb): I. {v/t} (Gewohnheit, Vorurteil, etc.) ablegen, aufgeben, (Kleidung, etc.) ausscheiden, ausrangieren; II. (Freund) fallen lassen; III. {Kartenspiel} (Karten) ablegen, abwerfen, abschmeißen; IV. {v/i} {Kartenspiel} Karten ablegen oder abwerfen; V. {s} {Kartenspiel} (Karten) Ablegen {n}; b) abgeworfene Karten; etw. Abgelegtes {n}, etw. Ausrangiertes, go into the discard / a) {USA} in Vergessenheit geraten; b) außer Gebrauch kommen;
discard Verb
etwas darlegen
english: argue (verb): I. argumentieren, Gründe anführen; II. streiten, rechten (with / mit); disputieren (about / über [Akkusativ], for / für, against / gegen); III. (eine Angelegenheit) erörtern, diskutieren; IV. geltend machen, behaupten; V. begründen, beweisen, folgern; VI. verraten, (an)zeigen, beweisen;
argue s.th.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 7:48:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken