pauker.at

Italienisch Deutsch nahm an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
annehmen irreg. supon-e
Piemontèis
Verb
an letzter Stelle all
jede Menge an un sacco di
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
nicht teilnehmen an intransitiv disertare Verb
nicht annehmen irreg. respinge
Piemontèis
Verb
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
an etwas würgen strozzarsi con qc
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
an etwas glauben crederci
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
von Januar an fin da gennaio
von Anfang an fin dall' inizio
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé Piemontèis Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pié e pijé
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an der Spitze stehen essere a capo
an Bord nehmen irreg. ambarché ëdcò 'mbarché
Piemontèis
Verb
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an den Kopf werfen buttare in faccia
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
annehmen irreg.
aceté: I. akzeptieren, {Forderung, Vertrag} annehmen
aceté
Piemontèis
Verb
jemanden auf den Arm nehmen irreg. pijé an gir quajcun
Piemontèis
Verb
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
der Motor springt nicht an il motore non parte
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
jemanden als Geisel nehmen irreg. pijé quajcun an ostagi
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:53:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken