pauker.at

Italienisch Deutsch nicht annehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
und nicht Konjunktion
auch nicht Konjunktion
gar nicht mica,non...affatto
nicht haben non avere
nicht wichtig non importa
es lohnt nicht non ne vale la pena
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
besser nicht stai comodo
Ja, warum nicht?
Zustimmung
Sì, perché no?
nicht schlecht non cé`male
was stimmt nicht cosa c'è che non va
nicht annehmen irreg. respinge
Piemontèis
Verb
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
Ich hoffe, nicht! Spero di no!Redewendung
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
nicht non
nicht pa
Piemontèis
Adverb
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
nicht nn
(kurz für: non)
nicht nen
Piemontèis
Adverb
annehmen accettareVerb
annehmen accettareVerb
annehmen accettareVerb
nicht pa
Piemontèis (nen)
Adverb
er lässt nicht locker lui non si rassegna
ich kanns nicht ausstehen non posso soffrire
Carla glaubt Marco nicht. Carla non crede a Marco.
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
wir reden nicht darüber non ne parliamo
das wollte ich nicht non intendevo questo
das macht man nicht questo non si fa
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
sie/er kann nicht non può
Die Rechnung stimmt nicht. Il conto non torna.
Ich irre mich nicht. Non mi sto sbagliando.
ganz und gar nicht niente affatto
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
Sei nicht frech! Non essere mai impertinente!
es ist nicht angebracht non è il caso ugs
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Es schmeckt mir nicht. Non mi piace. / Non mi va.
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i tortiRedewendung
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
er ist nicht abkömmlich non puó venire
der Motor springt nicht an il motore non parte
Das ist nicht zu glauben! Non è da crederci!
Er ist nicht im Büro. Non è in ufficio.
Lass sie mich nicht probieren! Non farmele provare!
Warum probierst du es nicht ? Perché non provi?
dies ist nicht mein Glas questo non è il mio bicchiere
mach nicht auf hart non fare il duro
es gefällt mir gar nicht non mi piace per niente
sei nicht so frech non essere così sfacciato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.06.2025 1:52:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken