pauker.at

Italienisch Deutsch nicht teilgenommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
auch nicht Konjunktion
gar nicht mica,non...affatto
nicht haben non avere
und nicht Konjunktion
Ich hoffe, nicht! Spero di no!Redewendung
nicht schlecht non cé`male
besser nicht stai comodo
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
nicht wichtig non importa
Ja, warum nicht?
Zustimmung
Sì, perché no?
nicht teilnehmen an intransitiv Konjugieren disertare Verb
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
was stimmt nicht cosa c'è che non va
es lohnt nicht non ne vale la pena
nicht pa
Piemontèis
Adverb
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
nicht nen
Piemontèis
Adverb
nicht pa
Piemontèis (nen)
Adverb
nicht nn
(kurz für: non)
nicht non
er ist nicht abkömmlich non puó venire
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
das macht man nicht questo non si fa
das wollte ich nicht non intendevo questo
wir reden nicht darüber non ne parliamo
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
Carla glaubt Marco nicht. Carla non crede a Marco.
er lässt nicht locker lui non si rassegna
Es schmeckt mir nicht. Non mi piace. / Non mi va.
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
Die Rechnung stimmt nicht. Il conto non torna.
sie/er kann nicht non può
ganz und gar nicht niente affatto
Sei nicht frech! Non essere mai impertinente!
es ist nicht angebracht non è il caso ugs
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i tortiRedewendung
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Ich irre mich nicht. Non mi sto sbagliando.
ich kanns nicht ausstehen non posso soffrire
mach nicht auf hart non fare il duro
du weisst nicht was du tust tu non sai quel che fai
es passt mir nicht das non mi va che
Du bist nicht dick! Non sei grasso!
nicht so sehr wegen..., vielmehr wegen non tanto perché ... quanto perché
es ist nicht gesagt, dass... non è detto che...
Das ist nicht zu glauben! Non è da crederci!
Fisch esse ich nicht gerne. Il pesce non lo mangio volentieri.
hat er dir nicht gefehlt non ti è mancato
sei nicht so frech non essere così sfacciato
Ich sehe das nicht gerne Non vedo di buon occhio
Warum probierst du es nicht ? Perché non provi?
Er ist nicht im Büro. Non è in ufficio.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 0:12:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken