pauker.at

Italienisch Deutsch leinte an / nahm

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
annehmen irreg. supon-e
Piemontèis
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
jede Menge an un sacco di
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
nicht teilnehmen an intransitiv Konjugieren disertare Verb
an etwas glauben crederci
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
nicht annehmen irreg. respinge
Piemontèis
Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
von Januar an fin da gennaio
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé
Piemontèis
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pié e pijé
Piemontèis
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
Konjugieren nehmen irreg. pijé Piemontèis Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an der Spitze stehen essere a capo
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an die Tür klopfen battere alla porta
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an den Kopf werfen buttare in faccia
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
an Bord nehmen irreg. ambarché ëdcò 'mbarché
Piemontèis
Verb
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
annehmen irreg.
aceté: I. akzeptieren, {Forderung, Vertrag} annehmen
aceté
Piemontèis
Verb
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
der Motor springt nicht an il motore non parte
jemanden auf den Arm nehmen irreg. pijé an gir quajcun
Piemontèis
Verb
jemanden als Geisel nehmen irreg. pijé quajcun an ostagi
Piemontèis
Verb
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 6:02:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken