pauker.at

Französisch Deutsch war in Eile, hatte es eilig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
spannen bander
corde
Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Los -e
n

Lotterie
billet
m

loterie
Substantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
es war il faisait
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
riechen pif(f)er umgspVerb
es war einmal il était; il y avait une fois
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
wär es nur schon ...! vivement ...!Redewendung
hätte aurait
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
es war Liebe auf den ersten Blick c'était le coup de foudre
in Portugal sein
Aufenthalt
être au Portugal Verb
münden in déboucher dans
in Originalfassung en version originaleAdverb
es war c'était
wohnen in habiter à
Es schneit. Il neige.
in Österreich en Autriche
es gewittert il fait de l'orage
Es brennt! Au feu !
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
willkommen sein être le ou la bienvenu Verb
in Eile sein, es eilig haben
Tempo
être pressé(e)Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Es war Winter, Nous étions en hiver. / C'était l'hiver.
in aller Eile
Tempo
au pied levé
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Es war einmal...
Märchen
Il était une fois...
in aller Ruhe en toute tranquillité
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
es ist nötig il faut
ich wohne in j'habite à
in Übereinstimmung mit en accord avec
ständig(es) wiederholen
persévérer {Verb transitiv}: I. perseverieren / bei etwas beharren; beharren, ständiges wiederholen; etwas ständig wiederholen; hängenbleiben {irreg.};
persévérer Verb
all(es) umfassend
complexe {Adj.}, {m} {Nomen}: I. Komplex {m} / vielseitig, vielschichtig; II. komplex / zusammenhängend; III. komplex / allseitig, umfassend; IV. Komplex {m} / Vielseitigkeit {f}, Vielschichtigkeit {f}; V. Komplex {m} / Zusammenfassung {f}; VI. Komplex {m} / Gebiet {n}, Bereich {m}; VII. Komplex {m} / Gruppe {f}, (Gebäude-)Block {m}; VIII. {Psychologie} Komplex {m} / eine Vorstellungsgruppe, welche Zwangshandlungen, Zwangsvorstellungen oder Fehlleistungen auslöst; IX. {Chemie} Komplex {m} / chemische Vereinigung mehrerer Atome zu einer Gruppe, die freie Valenzen hat und andere Reaktionen zeigen kann als das ihre Art bestimmte Ion; X. {Adj.} komplex / kompliziert;
complexeAdjektiv
in drei Tagen en 3 jours
er/es war il fut
in der Welt dans le monde
knatschig sein être de mauvais poil Verb
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
miesepetrig sein être de mauvais poil umgspVerb
in den Tropen sous les tropiques
in Mitten von au milieu de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.06.2024 4:46:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken