pauker.at

Französisch Deutsch mähte, erntete ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
mähen faucher Verb
ablehnen refuser Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abhärmen consumer de chagrin Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abschweifen dériver Verb
abblühen faner Verb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
ab à compter de, à partir de
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
abhauen ficher le camp Verb
abgeben porter
jugement
Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
ab-, auszählbar comptable
abhauen vider les lieux fig, umgspVerb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
abkochen bouillir
liquide
Verb
abwarten patienter Verb
Zisch ab! Décampe!
abschätzen estimer Verb
abbauen réduire personnel Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
abschälen peler Verb
etw. abpflücken cueillir qc Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
abschließen irreg. terminer Verb
(ab)stützen étayerVerb
abhaken pointer
sur liste
Verb
Hut ab! Chapeau!
leiden ab souffir de qc
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
ablegen quitter
vêtement
Verb
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
abschließen irreg. conclure Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
(ab-)sägen scier Verb
ab morgen à partir de demain
ab heute a partir d'aujourd'hui
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
abdrücken presser Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
ablösen prendre la relève Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 7:41:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken