Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
in aller Ruhe
en toute tranquillité
in aller Frühe
à la première heure
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
in Anbetracht
vu Präposition
in Kürze
rapidement Adverb
in Österreich
en Autriche
münden in
déboucher dans
wohnen in
habiter à
in Originalfassung
en version originale Adverb
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
in diesem Augenblick
à ce moment-là
in Übereinstimmung mit
en accord avec
vor aller Augen
au vu et au su de tout le monde Redewendung
in der Welt
dans le monde
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
Ski fahren gehen
aller au ski
nach Frankreich gehen
aller en France
in drei Tagen
en 3 jours
in aller Ruhe
en toute quiétude
in deren Verlauf
au cours de laquelle
ich wohne in
j'habite à
in Mitten von
au milieu de
in Gestalt von ....
sous la forme de
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
in Mode sein
être à la mode
in aller Ruhe
tout à loisir
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
in den Tropen
sous les tropiques
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
in aller Ruhe
à tête reposée
in aller Eile Tempo
au pied levé
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in aller Gemütlichkeit
sans se presser übertr. übertragen Adjektiv
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
in Zukunft, künftig
à l'avenir
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren gehen
aller Verb
▶ ▶ in
en prép [moyen de transport]
▶ ▶ in
en
▶ ▶ in
dans
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal f
recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
in die Diskothek gehen
aller en discothèque
in den Zoo gehen
aller au zoo
in die Stadt gehen
aller en ville
in die Stadt gehen irreg.
aller en ville Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.05.2024 15:17:55 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 20