pauker.at

Französisch Deutsch auf den Kopf stellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kopf
m
tête
f
Substantiv
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
auf den jour pour jour
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
in den Schatten stellen éclilpser
auf den Tag genau jour pour jour
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
stellen mettreVerb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Umwegen de façon détournée
Den Haag
Städtenamen
La Haye
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
Auf den Kopf meiner Mutter!
Versprechen
Sur la tête de ma mére !
(franz. Redensart)
nicht auf den Kopf gefallen sein
Intelligenz
ne pas être (/ tombé) de dernière averse
den Wecker auf sechs Uhr stellen mettre le réveil à six heures
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
auf dasselbe herauskommen revenir au même
den Vorrang haben primer Verb
sich beschränken auf se limiter à
den Kopf schütteln
Nonverbales
hocher la tête
legen, stellen, setzen mettre
Verbe irrégulier
Verb
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Kopf neigen
Bewegungen, Nonverbales
incliner la tête
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf dem Laufenden au courant
sich beziehen auf se concerner
den Kopf verlieren perdre la tête
Auf den Koch!
Essen, Lob
À la santé du cuisinier !
auf unsere Kosten à nos frais
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
den Kopf schütteln
Nonverbales, Bewegungen
secouer la tête
auf [den] Zehenspitzen sur la pointe des pieds
auf dans
aufleuchten flamboyer Verb
auf sur
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auflodern flamboyer Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 17:00:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken