| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen |
posé
Piemontèis | | Verb | |
|
Dekl. ich bin auf der Flucht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sono in fuga f | | Substantiv | |
|
Dekl.der Herr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Anredeform für den Mann / Herrn |
monsù Piemontèis m | | Substantiv | |
|
auf den Berg steigen |
salire sulla montagna | | | |
|
auf den Montblanc steigen |
scalare il Montblanc | | | |
|
auf den Markt kommen |
venire sul mercato | | | |
|
auf den Berg steigen |
scalare la montagna | | | |
|
auf den Leim gehen |
invischiarsi | | | |
|
auf den Markt bringen |
lanciare sul mercato | | | |
|
auf den ersten Blick |
a prima vista | | | |
|
auf den Wochenmarkt gehen |
andare al mercato settimanale | | | |
|
auf die Probe stellen |
tentare | | | |
|
an den Kopf werfen |
buttare in faccia | | | |
|
bis auf den Grund gehen |
andare fino in fondo | | | |
|
sich auf den Weg machen |
mettersi in cammino | | | |
|
auf den neuesten Stand bringen |
aggiornare | | | |
|
sich auf den Weg machen |
incamminarsi | | | |
|
ausgestellt auf den Namen von |
intestato a | | | |
|
Liebe auf den ersten Blick |
l'amore a prima vista | | | |
|
sich auf den Heimweg machen |
avviarsi a casa | | | |
|
Liebe auf den ersten Blick |
amore a prima vista | | | |
|
umkehren, auf den Kopf stellen |
capovolgere, ribaltare | | | |
|
die Untersuchung auf den Aspekt lenken |
indirizzare la ricerca sul aspetto | | | |
|
auf den Kopf stellen (durcheinander bringen) |
mettere a soqquadro | | | |
|
jmdnjemanden auf den Arm nehmen |
prendere in giro qu | | | |
|
einen Vierer auf den Test bekommen |
prendere quattro sul test | | | |
|
auf sonst verpassen wir den Zug |
dai che perdiamo il treno | | | |
|
ein Tropfen auf den heißen Stein |
una goccia nel mare | | | |
|
setzen, stellen, legen |
mettere | | Verb | |
|
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ne sei tu responsabile m
Piemontèis (banca) | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen | Substantiv | |
|
Dekl.der Bauch Bäuche m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. auf dem Bauch |
|
la pansa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Das Latein geht mir nicht in den Kopf. |
Il latino non mi entra. | | | |
|
stellen, legen |
mettere | | Verb | |
|
zurückgehen auf |
risalire a | | | |
|
auf Trip |
intrippato | | | |
|
zählen auf |
contare su (di) | | | |
|
Auf Wiedersehen! |
Arrivederci! | | | |
|
Pass auf! |
Sta attento/a! | | | |
|
ausweichen (auf) |
ripiegare (su) | | | |
|
auf mich |
su di me | | | |
|
gehen auf |
dare su | | | |
|
etwasetwas auf den Boden werfen |
gettare qc per terra | | | |
|
auf jmdnjemanden stehen |
avere un devole per qu | | | |
|
damit, auf dass |
affinché, perché | | | |
|
unter Verzicht auf |
rinunciando a | | | |
|
auf Null stellen
den Verstand abschalten |
azzerare
azzerare la mente | | Verb | |
|
wir stellen vor |
presentiamo | | | |
|
auf den Knien |
ginocchioni | | Adverb | |
|
auf Stimmenfang gehen |
andare a caccia di voti | | | |
|
Stellen Sie Fragen! |
Fate le domande! | | | |
|
sie stellen vor |
presentanno | | | |
|
auf einen Schlag |
in una volta | | | |
|
in Frage stellen |
rimettere in causa | | | |
|
auf jeden Fall |
senz'altro | | | |
|
auf den Skirn |
sugli sci | | | |
|
Schluß. Hört auf! |
Basta, fatela finita! | | | |
|
auf den beiden |
nei due | | | |
|
den Motor abstellen |
spegnere il motore | | | |
|
ich wache auf |
io mi sveglio | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 2:19:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 30 |