pauker.at

Französisch Allemand nahm mit jmdm. Kontakt auf

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Kontakt -e
m
dispositif de contact
m
technSubstantiv
Dekl. Kontakt -e
m
contact
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Twinax-Kontakt
m
contact twinax
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Zwitter-Kontakt -e
m
contact hermaphrodite
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Gabel-Kontakt -e
m
contact lyre
m
technSubstantiv
Dekl. Löt-Kontakt -e
m
contact à souder
m
technSubstantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Öffnerkontakt auch Öffner-Kontakt -e
m
contact à ouverture
m
technSubstantiv
Dekl. Messerkontakt auch Messer-Kontakt -e
m
contact sabre
m
technSubstantiv
Dekl. Thermoelementkontakt auch Thermoelement-Kontakt
m
contact pour thermocouple
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Filterkontakt auch Filter-Kontakt -e
m
contact à filtre
m
technSubstantiv
mit jmdm. Kontakt aufnehmen prendre contact avec qn Verb
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. voreilender Kontakt -e
m
contact séquentiel
m
elektriz.Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. prellfreier Kontakt
m
contact sans rebondissement
m
technSubstantiv
Dekl. triaxialer Kontakt
m
contact triaxial
m
elektriz.Substantiv
Dekl. geschlitzter Kontakt
m
contact jumelé
m
technSubstantiv
Dekl. elektrischer Kontakt
m
contact électrique
m
elektriz.Substantiv
Dekl. männlicher Kontakt -e
m
contact mâle
m
technSubstantiv
Dekl. zwangsgeführter Kontakt
m
contact à guidage forcé
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Kurs auf ... nehmen mettre le cap sur Verb
gemeinsam mit conjointement avec
verbunden mit relié, e à
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
mit mir avec moi
auf Umwegen de façon détournée
sich auf jmdn. verlassen, mit jmdm. rechnen compter sur qn Verb
mit jemandem Verbindung aufnehmen
Kontakt
prendre contact avec qn Verb
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit jmdm. mitspielen partager l'affiche avec qn Theat.Verb
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
auf unsere Kosten à nos frais
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit etw überziehen farcir
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
mit einem Akzent avec un accent
ich räume auf je range
sich beziehen auf se concerner
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 6:59:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken