pauker.at

Französisch Allemand machte den Führerschein

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. Führerschein
m

Verkehr
permis m (de conduire)Substantiv
den Führerschein machen passer son permis de conduire Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
den Vorrang haben primer Verb
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
den Anfang machen commencer Verb
in den Schatten stellen éclilpser
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
auf den Tag genau jour pour jour
an den anderen Tagen les autres jours
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome
avoir de mauvaises jambes
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
den Schnabel aufmachen ouvrir le bec Verb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
jmdn. den Hof machen faire la cour à qnfig, übertr.Verb
auf den ersten Blick; sofort à première vue
kaputtmachen briser
fam.
fig, umgspVerb
weiß machen blanchirVerb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
schnell machen se presser Verb
fleckig machen Konjugieren tacher Verb
fix machen se presser umgspVerb
empfänglich machen prédisposer Verb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
zumachen fermer Verb
festmachen fixer Verb
durchmachen traverser crise Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
anfällig machen prédisposer Verb
geschmeidig machen assouplir Verb
den gleichen ce même
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
vernünftig machen assagir Verb
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
sich auf den Weg machen se mettre en routeVerb
Er ist bei den Mädchen beliebt.
Zwischenmenschliches, Sympathie
Il est populaire parmi les filles.
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
jemandem in den Rücken fallen fig
Konflikt
tirer dans le dos de qnfig
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Den Teufel werde ich tun! fam
Handeln, Ablehnung
Pour rien au monde, je ne ferai cela !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2025 16:47:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken