pauker.at

Französisch German fiel ab

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
durchfallen se faire blackbouler Verb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser décliner Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
ab à compter de, à partir de
abblühen faner Verb
abschweifen dériver Verb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
ab wann? à partir de quand?
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
abhauen vider les lieux fig, umgspVerb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
abhaken pointer
sur liste
Verb
ablegen quitter
vêtement
Verb
abgeben porter
jugement
Verb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
ablaufen irreg. écouler Verb
ab morgen à partir de demain
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
abgrasen brouter Verb
aburteilen condamner Verb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
Zisch ab! Décampe!
(ab)klären clarifier figVerb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
Dekl. (Ab-)Druck Drücke
m

tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage impression
m
Substantiv
ableiten dériver math, übertr.Verb
abschließen irreg. terminer Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
leiden ab souffir de qc
Hut ab! Chapeau!
ablösen prendre la relève Verb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
abkochen bouillir
liquide
Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
abschließen irreg. conclure Verb
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
abschätzen estimer Verb
ab-, auszählbar comptable
abbauen réduire personnel Verb
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
abziehen irreg. défalquer Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
abschälen peler Verb
(ab-)sägen scier Verb
Result is supplied without liability Generiert am 05.05.2024 7:50:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken