Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
jmdm. vertrauen
faire confiance à qn Verb
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion à la demande f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ... m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vente à titre d'essai f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , steuer Steuerrecht , kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Substantiv
auf den Tag genau
jour pour jour
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern
Autres quantités partielles sur porte-charge
auf den ersten Blick; sofort
à première vue
jdm auf den Fersen sein
être sur les talons de qn Redewendung
einen Schlingel auf den Boden schmeißen (hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen
poser (qc) par terre
jmdm. auf den Fersen bleiben irreg.
suivre qn de très prés Verb
Liebe f femininum auf den ersten Blick
coup m maskulinum de foudre
▶ Konjugieren sein
être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont) Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commutation aux fréquences intermédiaires f
techn Technik Substantiv
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
aufspulen
bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auf einem Spielplatz
cage à poules f
sur une aire de jeu
fig figürlich Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv
verser son sang übertr. übertragen Verb
jemandem auf den Fersen sein
suivre qn à la trace übertr. übertragen Verb
bedacht auf
soucieux de übertr. übertragen Adjektiv
verstimmt sein
Konjugieren avoir le cafard Verb
Den Haag Städtenamen
La Haye
Dekl. anato Anatomie Ferse -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
talon {m}: I. Talon {m} / Ferse II. Absatz {m}, -absatz {m} (in zusammengesetzten Wörtern); III. Ende {n}, letzt(e,r,s) IV. {CARTES} {Karten} Talon {m} / a) Kartenrest {m} beim Geben; b) Kartenstock {m} bei Glücksspielen; c) {Spielen} Talon {m} / ein noch nicht verteilter Stein beim Dominospiel; V. {BOURSE} {JUR}; {Börse}, {JUR} Talon {m} / Erneuerungsschein {m} {talon de renouvellement (m)} bei Wertpapieren, der zum Empfang eines neuen Couponbogens berechtigt; VI. Talon {m} / Kontrollabschnitt {m} einer Eintrittskarte, einer Wertmarke, etc. VII. {Musik} Talon {m} unterer Teil des Bogens von Streichinstrumenten; VIII. {Finanz} Coupon {auch} Kupon, Schein {m}; IX. {chèque} Stammabschnitt {m};
talon talons m
anato Anatomie Substantiv
pfiffig sein
être fine mouche ugs umgangssprachlich Verb
auf Umwegen
de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen
à plus jamais
ausgeruht sein
avoir l'esprit reposé
Versetzung in den vorigen Zustand -en f
remise dans le pristin état f
Substantiv
Dekl. Schoß gehoben Schöße m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein m
fig figürlich , übertr. übertragen Substantiv
nicht auf den Kopf gefallen sein Intelligenz
ne pas être né (/ tombé) de dernière averse
den Vorrang haben
primer Verb
in den Tropen
sous les tropiques
bei jdm. sein
être auprès de qn.
sich einlassen auf
s'embarquer dans
zerstreut sein Konzentration , Befinden
avoir la tête dans les nuages
innerhalb au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sich beschränken auf
se limiter à
auf dasselbe herauskommen
revenir au même
sich beziehen auf
se concerner
ähnlich sein
calquer
auf unsere Kosten
à nos frais
Auf Ihr Wohl! Trinkspruch , Feiern
À votre santé !
angewiesen sein auf ...
dépendre de ...
auf deine Gefahr
à tes risques et périls Redewendung
jmdm nützlich sein
être utile à qn
jmdm. gefällig sein
faire plaisir à qn / rendre service à qn Verb
auf jmdm. stoßen
Konjugieren buter qn Verb
auf [den] Zehenspitzen
sur la pointe des pieds
verpackt sein (/ werden)
être empaqueté(e)
auf dem Laufenden
au courant
auf dem Luftweg
par aêrienne Redewendung
sich beziehen auf
être relatif, ve à
versessen sein auf ... Vorlieben
être friand(e) de ...
Auf den Koch! Essen , Lob
À la santé du cuisinier !
den Prozess verlieren Gericht
perdre le procès
den Ofen vorheizen Zubereitung
préchauffer le four
auf unsere Gefahr
à nos risques et périls
sein zehnter Todestag m
Tod
le dixième anniversaire m maskulinum de sa mort Substantiv
sein Gewissen erforschen
interroger sa conscience, faire un examen de conscience Result is supplied without liability Generiert am 05.09.2025 20:47:50 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (FR) Häufigkeit 50