pauker.at

Französisch German einen Vertrag abschließen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
Dekl. Zeitvertrag ...verträge
m

Vertrag
contrat à durée déterminée
m
Substantiv
einen Vertrag abschließen irreg.
Vereinbarung
conclure un traité Verb
Dekl. Konvention -en
f

convention {f}: I. Konvention {f} / völkerrechtlicher Vertrag; Abkommen {n};
convention
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt., AgendaSubstantiv
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
abschließen irreg. conclure Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
abschließen irreg. terminer Verb
einen Streich spielen jouer des tours
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
etw. schließen irreg. fermer qc Verb
einen Film drehen tourner un film
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen schwierigen Charakter haben Konjugieren avoir mauvais caractère Verb
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen in der Krone haben
Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez figVerb
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn fig figVerb
eine Versicherung abschließen contracter une assurance Versich.Verb
eine Versicherung abschließen conclure une assuranceVersich.Verb
eine Versicherung abschließen souscrire une assuranceVerb
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
Versailler Vertrag
m
traité de Versailles
m
Substantiv
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
einen Druck in der Magengegend f haben
Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
abschließen mit Saldo irreg.
se solder par {Verb}: I. {kaufm. Sprache} abschließen mit
se solder par solde kaufm. SpracheVerb
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen Ort erreichen accéder à un lieu Verb
einen gesunden Menschenverstand une parcelle de bon sens
etw beenden, abschliessen terminer qc
einen Beruf ausüben exercer un métier
einen Komplott anzetteln
comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
comploter wirts, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., Pharm., NGO, mainstream mediaVerb
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
sich einen wichsen derb s'astiquer le poireau vulg. Verb
einen Dienstleistungszweig aufbauen créer un secteur de services Verb
einen Parteiverrat begehen irreg. prévariquer recht, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen Sonnenbrand bekommen attraper un coup de soleil Verb
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreurVerb
einen Happen essen Konjugieren manger un bout Verb
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
fertigstellen, abschliessen, beenden achever
Dekl. Vertrag ...träge
m

contrat {m}: I. Kontrakt {m}/ Abmachung {f}, Abkommen {n}, Vertrag {m};
contrat
m
Substantiv
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
einen Umweg machen faire un détour
einen Blick werfen jeter un œil
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
einen Schutzengel haben avoir un ange gardienRedewendung
Result is supplied without liability Generiert am 05.05.2025 19:46:01
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken