filterpage < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
Dekl. Zeitvertrag ...verträge
m

Vertrag
contrat à durée déterminée
m
Substantiv
einen Vertrag abschließen irreg.
Vereinbarung
conclure un traité Verb
Dekl. Konvention -en
f

convention {f}: I. Konvention {f} / völkerrechtlicher Vertrag; Abkommen {n};
convention
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt., AgendaSubstantiv
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
abschließen irreg. conclure Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
abschließen irreg. terminer Verb
etw. schließen irreg. fermer qc Verb
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Film drehen tourner un film
einen Streich spielen jouer des tours
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
einen guten Charakter haben
Charakter
Conjuguer avoir un bon caractère
caractère
Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen athletischen Körperbau haben
Körperbau
Conjuguer avoir une carrure athlétique Verb
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Conjuguer avoir une bonne cave Verb
einen Kater haben fig
Alkohol
Conjuguer avoir la gueule de bois
alcool
figVerb
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen schlechten Charakter haben Conjuguer avoir un mauvais caractère Verb
eine Versicherung abschließen conclure une assuranceVersich.Verb
eine Versicherung abschließen contracter une assurance Versich.Verb
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Conjuguer avoir une dent contre qn fig figVerb
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
eine Versicherung abschließen souscrire une assuranceVerb
Versailler Vertrag
m
traité de Versailles
m
Substantiv
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
abschließen mit Saldo irreg.
se solder par {Verb}: I. {kaufm. Sprache} abschließen mit
se solder par solde kaufm. SpracheVerb
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen Ort erreichen accéder à un lieu Verb
etw beenden, abschliessen terminer qc
einen Beruf ausüben exercer un métier
einen Komplott anzetteln
comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
comploter wirts, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., Pharm., NGO, mainstream mediaVerb
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
sich einen wichsen derb s'astiquer le poireau vulg. Verb
einen Dienstleistungszweig aufbauen créer un secteur de services Verb
einen Parteiverrat begehen irreg. prévariquer recht, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen Sonnenbrand bekommen attraper un coup de soleil Verb
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreurVerb
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
fertigstellen, abschliessen, beenden achever
Dekl. Vertrag ...träge
m

contrat {m}: I. Kontrakt {m}/ Abmachung {f}, Abkommen {n}, Vertrag {m};
contrat
m
Substantiv
einen Blick werfen jeter un œil
einen Umweg machen faire un détour
einen gesunden Menschenverstand une parcelle de bon sens
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
(einen Baum) fällen abattre (un arbre)
einen Abschied feiern fêter un départ
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 6:21:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit