Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
verfluchen transitiv
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr
Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
beobachten transitiv reflexiv
bala xwe dan Verb
aufpassen auf transitiv
bala xwe dan Verb
sich in Acht nehmen transitiv reflexiv
bala xwe dan Verb
sich hüten reflexiv
bala xwe dan [vrefl] Verb
sich selbst beobachten, sich reflektieren [in sich hineinschauen (den Blick ins Innere kehren)] reflexiv
bala xwe dan [vrefl] Verb
ohne Arbeit
bêkar Adjektiv
sich vorsehen reflexiv
bala xwe dan [vtr/refl] Verb
sich merken transitiv reflexiv
bala xwe dan Verb
jemanden schockieren
kesekî tirsnak dan Verb
sich erholen intransitiv reflexiv ohne Objekt im Partizip Perfekt: bi ser xwe hatiye
ohne Objekt im Präteritum: bi ser xwe hat
bi ser xwe hatin Verb
Zeitspanne f
~ (f), die Hälfte einer Reise, Stück
dane f
Substantiv
Dekl. Angabe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dane Substantiv
sich einfinden [irreg. Verb] reflexiv
xwe bînîn Verb
▶ ▶ Er
xwe
sich duschen intransitiv reflexiv
xwe duşîn Verb
fleißig
xwe Adjektiv
hinlegen transitiv reflexiv
xwe danîn Verb
selbst
xwe Pronomen
sich ereignen reflexiv
xwe rûdan Verb
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bireser Substantiv
sich enthalten reflexiv sich ~, die Stimme nicht abgeben
xwe dane alî (ne ´Verneinungsform) Verb
Ich interessiere mich für dich
Ez bala te dikişîn im
erregen; erregen lassen transitiv "Aufmerksamkeit erregen"
kaus kausativ bala kesî kişandin Verb
selbst Reflexivpron
xwe Reflexivpron
Dekl. Sozialvertrag Sozialverträge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Qebala civikî f
polit Politik Substantiv
im Übrigen im Übrigen meine ich (als Einleitung einer immer wieder vorgebrachten Forderung, Ansicht)
bi xwe Adverb
(sich) einander/gegenseitig treffen transitiv reziprok sich gegenseitig sehen, sich gegenseitig treffen, (also einander vorstellig werden)
(xwe) hevdu dîtin Verb
▶ Dekl. Salz -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
xwe (Soranî) Substantiv
sich bekennen reflexiv
kaus kausativ li xwe hanîn Verb
ohne Sohn ~, sohnlos
kurdûnda Adjektiv
ohne jemanden
bêkes Adjektiv
ohne Sohn
kurdûnde Adjektiv
ohne Geld
bêpere Adjektiv
▶ sich benehmen transitiv reflexiv
kaus kausativ xwe gihandin hev Verb
ohne Geduld
bê sebir Adjektiv
spontan
xwe bi xwe Adjektiv
außer ~, außerdem, ferner, irgendwie, jedenfalls, natürlich, offensichtlich, sowieso, übrigens, zudem
ji xwe Konjunktion
sogar
ji xwe
aufwachen
bi xwe hesîn Verb
selbst
bi xwe Pronomen
übrigens -nebenbei bemerkt-
ji xwe Adverb
sich hinlegen reflexiv sich ins Bett hinlegen zum Schlafen oder sonst, wo man so schläft
Konjugieren xwe raketin Verb
sich zusammenreißen reflexiv
kaus kausativ xwe gihandin hev Verb
sich eingestehen transitiv reflexiv im Kausativ: Fehler/Schwäche... sich eingestehen, sich bekennen, einbekennen [österr.] kausatives Verb im Kurdischen Grundform von hatin {zur Erkenntnis kommen, gelangen Grundform}
kaus kausativ li xwe hanîn Verb
betreten, Einzug halten intransitiv
ketin qedemê xwe Verb
sich setzen lassen reflexiv seltener hat sich setzen gelassen
xwe danîn [refl.] Verb
sinnieren, (sich) Gedanken machen über transitiv
bîrlêkirdin (Soranî), xwe bîrlêkirdin Verb
(sich) aushalten transitiv reflexiv
xwe liber... girtin Verb
Du interessierst dich für mich.
Tu bala min pir dikişîn e.
Objekt -e n
objêkt Substantiv
Dekl. Bedeutung [ohne Plural] -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. Bedeutung (bedeuten = mane dan; Verb) 2. Vorwand, Ausrede (Verb vorschützen, vorgeben = mane kirin) Türkçe: mana, bahane {etmek, Verb} (Vorwand, Ausrede) vorschützen, vorgeben
Beispiel: 1. das heißt, das bedeutet 2. sinngemäß Synonym: 1. Sinn (Bedeutung) 2. Bedeutung (Ursprung, Definition) Geltung {f}, Ansehen {n}, Wert {m}
mane an jî mehne f
Tirkî: mana, bahane (Vorwand, Ausrede)
Beispiel: 1. wê manaye / wê maneye 2. manedar / manadar Synonym: 1. mane (Soranî: mana) 2. wate mane
Substantiv
ohne Schlaf; schlaflos
bê xew Adjektiv
ungeduldig (ohne Geduld)
bê sebir Adjektiv
fraglos [ohne Frage]
bêpirs Adverb
erwerbslos, ohne Arbeit
bêkar Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:13:05 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 13