pauker.at

Kurdisch Deutsch machte zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
kaputt machen transitiv
entzweien (entzwei brechen, zerbrechen)
kaus şikandin (Soranî): şkandn ausgesprochen
kausatives Verb
Verb
zusammen machen transitiv kom kirin Verb
starr machen transitiv qerimînVerb
zusammen
~, miteinander
pêkewe (Soranî): pekawa ausgesprochenAdverb
zusammen bi hev reAdverb
aufmerksam machen transitiv îşare kirin
Präsens ez dikim; tu dikî; ew dike; em dikin; hûn dikin; ew dikin;
Verb
zusammen tevî hevAdverb
zusammenströmen transitiv tevdan [vtr] Verb
wütend machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
begreiflich machen transitiv bi serî kirin Verb
wach machen transitiv li xwey kirin Verb
toll machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
rasend machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
zusammenfügen transitiv kaus cebirandin Verb
erkenntlich machen transitiv kaus. nasandin Verb
ugs zusammentrommeln transitiv kaus civandin Verb
zusammenstellen transitiv berhevkirin Verb
zusammenprallen intransitiv hevketin Verb
zusammen mit pêra
zusammenrufen transitiv top kirin Verb
zusammentrommeln transitiv top kirin Verb
zusammenfügen transitiv dan hev Verb
zusammenstoßen intransitiv hevketin Verb
abmachen transitiv tirxan kirin Verb
zusammenbringen transitiv kaus civandin
Präsensstamm: civîn; Präsens: di + civîn + Personalendungen ez dicivînim; tu dicivînî; ew dicivîne; em dicivînin; hûn dicivînin; ew dicivînin;
Verb
zusammentreffen intransitiv rastê hev hatin Verb
zusammen trommeln transitiv top kirin Verb
zusammenstehen transitiv mil dan hev [trans.] Verb
zusammenkleben transitiv kaus qemitandin Verb
zusammenhalten hevgirtin Verb
zusammen rufen fig. (versammeln) transitiv top kirin Verb
zusammenziehen intransitiv şidînVerb
zusammenbrechen intransitiv hedimîn [vitr]
Präsensstamm: hedim Präsens: di + hedim + Pers.-pron. ez dihedimim; tu dihedimî; ew dihedime; em dihedimin; hûn dihedimin; ew dihedimin;
Verb
abmachen transitiv kirin Verb
warm machen transitiv germkirin [trans.] Verb
nass machen tar kirdin Soranî Verb
deutlich machen transitiv aşkere kirin Verb
wahnsinnig machen transitiv reflexiv dîn kirin Verb
nass machen transitiv şil kirin Verb
bequem machen transitiv rihet kirin Verb
frisch machen transitiv teze kirin Verb
geräumig machen transitiv bervekirin Verb
begreiflich machen transitiv bi serî kirin Verb
selig machen transitiv rehmetî kirin Verb
aufmerksam machen transitiv serwext kirin Verb
Umkehr machen transitiv kaus vegerandin Verb
kehrtmachen transitiv kaus fitilandin
fitilîn
Verb
offenkundig machen transitiv kaus nişandin
Präsens: di + nişîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dinişînim; 2. Pers. Sing. tu dinişînî; 3. Pers. Sing. ew dinişîne; 1. Pers. Pl. em dinişînin; 2. Pers. Pl. hûn dinîşinin; 3. Pers. Pl. ew dinîşinin;
Verb
bekannt machen transitiv aşkere kirin Verb
verlegen machen berxweketin Verb
traurig machen transitiv melûl kirin Verb
Stimmung machen saz bûn Verb
gewahr machen transitiv doz kirin Verb
sauber machen transitiv paqij kirin Verb
weitläufig machen transitiv bervekirin [vtr] Verb
klein machen transitiv tîs-tîsî kirin Verb
verrückt machen, sich verrückt machen transitiv reflexiv dîn kirin [vtr] / dîn xwe kirin (yek) [vrefl] Verb
aufmerksam machen transitiv eşaret kirin Verb
sich zusammenringeln intransitiv reflexiv kokel bûn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:03:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken