Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus kausativ gihanîn Verb
▶ Dekl. Gruppe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
civak f
Substantiv
aufgrund von
tirê Adverb
abgesehen von ~, außer
xeynî jî Präposition
durch, von Bezeichnet den Begriff der Begleitung, der Bewegung und der Zugehörigkeit, als "Postpositionen" bezeichnet. Diese dienen dazu die Bedeutung der Präpositionen zu verdeutlichen bzw. zu präzisieren. Meistens erscheinen diese in Begleitung mit Präpositionen.
ve Präposition
Dekl. Gruppe von Großvieh, Herde f femininum (pl.-n) Gruppen von Großvieh f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (f), Herde (f) (pl.-n)
naxir f
Substantiv
mit Ausnahme von
ji xeynî Präposition
▶ ▶ von
??
▶ Gruppe -n f
qefil Substantiv
Dekl. (Terror-)Anschlag; das Ausüben von Terror Anschläge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hewldanî terrorkirdin Sup. (Soranî): hauldani terrorkrdn f
Substantiv
Konjugieren sprechen von transitiv
behskirin Verb
von hinten
par ra Adjektiv
anstelle von
di dewsa yekî de Präposition
abgesehen von
xênçî Adjektiv
von wo (örtlich)
ji kudere Präposition
von hier
ji vir
abgesehen von ~, ausser
xênî Adverb
abgesehen von
xêndî Adjektiv
anstelle von
li şuna Konjunktion
von ihm
ji wî
begründen transitiv [hier: anhand von Belegen, Beweisen]
fig. belge dan Verb
erstatten [von erlauben] transitiv
hêştin Verb
nach Meinung von
êdî Konjunktion
von nun an
ji niha şinda Adverb
sich scheiden von sich~ von,
fam familiär telaqa...ji...birîn Verb
von Herzen kommend
dilovanî Adjektiv
von sich aus -e
xwexa Adjektiv
von jetzt an
ji îro şûnda Adverb
Musto
Spitzname von Mustafa
von bester Qualität
xas Substantiv
von nun an
ango Adverb
mit Ausnahme von
bêyî
nach Aussage von
êdî
von jmdn ablassen intransitiv
ji kesekî (vegerîn) vegeriyan Verb
von Herzen kommend
ji dil Adjektiv, Adverb
von sich aus -e
xwey û xwe Adjektiv
von etwas erzählen transitiv
behsa tiştekî kirin Verb
[sich] (~ von) entfernen intransitiv reflexiv sich ~,
bi dûrketin [intrans./refl.] Verb
von nun an bzw. Zirkumposition
ji niha ve Präposition
Dekl. Verbringen (von Zeit) -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (n), Zeitvertreib (m)
buhurîn Substantiv
von nun an
êdî Konjunktion
erstatten [von erlauben] transitiv
berdan [trans.] Verb
ahnend sein über/von intransitiv
hay jê bûn [intrans.] Verb
anzünden (Kerze) transitiv kausatives Verb von ketin
kaus kausativ pêxistin (mûm) Verb
lautes Geschrei von Vögeln n
qube-qube f
Substantiv
sich von ... loslösen reflexiv
telaqa ... ji birîn Verb
Tante (schwester von Mutter)
Raltike
Von Rosen und Blumen.
Ji gul û çîçekan
(von/ durch) beleidigt sein intransitiv
jê xeyidîn jê xeyidî(m,-,-,n,n,n) jê xeyid(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
von sich überzeugt sein intransitiv reflexiv
bi xwe bawer bûn [intrans./refl.] Verb
Dekl. Bewilligen (von Bewilligung [f]) n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. hêştin [Sup.] f
Substantiv
erschöpfen [von herstellen, kreieren] transitiv
çêkirin Präsens: çêdik(im,î,e,in,in,in)
Präsensstamm: çe..k
Verb
Tante (schwester von Vater)
Metike
entspannt sein (von entspannen) intransitiv
vehesîn Verb
von/über etwas berichten transitiv
behsa tiştekî kirin Verb
Vereinigten Staaten von Amerika f
Dewletên Yekbûyî yên Amerîka f
Substantiv
sich unterscheiden reflexiv sich von einander unterscheiden
xwe cuda bûn [refl.] hev cuda bûn
Verb
von etwas erzählt, von/über etwas berichtet Partizip II
behsa tiştekî kirî Adjektiv
Dekl. Funke -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinn von Funkwellen
îşk mf Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.07.2025 0:13:08 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 11