| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
lenken ich lenke [im Sinne von: ich führe, leite, dirigiere, verwalte, navigiere] [im Irischen: Stamm stiúir, Verbaladjektiv: stiúrtha, Verbalnomen: stiúradh] |
stiúraim
stiúraim [stʹu:'ri:mʹ], stiúrú [stʹu:'ru:];
Präsens:
autonom: stiúrtar;
Präteritum:
autonom: stiúradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: stiúrtaí;
Futur:
autonom: stiúrfar;
Konditional:
autonom: stiúrfaí;
Imperativ:
autonom: stiúrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go stiúrtar;
Konjunkiv-Präteritum:
autonom: dá stiúrtaí;
Verbalnomen: stiúradh;
Verbaladjektiv: stiúrtha | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
| reiben |
cuimlím cuimlím ---> ICS: cimlim; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
steuern ich steuer /stiúraim [im Irischen: Stamm stiúir, Verbaladjektiv: stiúrtha, Verbalnomen: stiúradh] |
stiúraim Präsens:
autonom: stiúrtar;
Präteritum:
autonom: stiúradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: stiúrtaí;
Futur:
autonom: stiúrfar;
Konditional:
autonom: stiúrfaí;
Imperativ:
autonom: stiúrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go stiúrtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá stiúrtaí; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
leiten ich leite /stiúraim [im Irischen: Stamm stiúir, Verbaladjektiv: stiúrtha, Verbalnomen: stiúradh] |
stiúraim Präsens:
autonom: stiúrtar;
Präteritum:
autonom: stiúradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: stiúrtaí;
Futur:
autonom: stiúrfar;
Konditional:
autonom: stiúrfaí;
Imperativ:
autonom: stiúrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go stiúrtar;
Konjunkiv-Präteritum:
autonom: dá stiúrtaí;
Verbalnomen: stiúradh;
Verbaladjektiv: stiúrtha | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
dirigieren ich dirigiere [im Sinn von: leiten, lenken, führen, navigieren] / stiúraim [im Irischen: Stamm stiúir, Verbaladjektiv: stiúrtha, Verbalnomen: stiúradh] |
stiúraim Präsens:
autonom: stiúrtar;
Präteritum:
autonom: stiúradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: stiúrtaí;
Futur:
autonom: stiúrfar;
Konditional:
autonom: stiúrfaí;
Imperativ:
autonom: stiúrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go stiúrtar;
Konjunkiv-Präteritum:
autonom: dá stiúrtaí;
Verbalnomen: stiúradh;
Verbaladjektiv: stiúrtha | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
führen ich führe [im Sinne von: ich leite, lenke, führe an, verwalte, navigier, dirigier] [im Irischen: Stamm stiúir, Verbaladjektiv: stiúrtha, Verbalnomen: stiúradh] |
stiúraim Präsens:
autonom: stiúrtar;
Präteritum:
autonom: stiúradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: stiúrtaí;
Futur:
autonom: stiúrfar;
Konditional:
autonom: stiúrfaí;
Imperativ:
autonom: stiúrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go stiúrtar;
Konjunkiv-Präteritum:
autonom: dá stiúrtaí;
Verbalnomen: stiúradh;
Verbaladjektiv: stiúrtha | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
anführen ich führe an [im Sinne von: ich leite, führe, dirigier(e), navigier(e), verwalte] [im Irischen: Stamm stiúir, Verbaladjektiv: stiúrtha, Verbalnomen: stiúradh] |
stiúraim Präsens:
autonom: stiúrtar;
Präteritum:
autonom: stiúradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: stiúrtaí;
Futur:
autonom: stiúrfar;
Konditional:
autonom: stiúrfaí;
Imperativ:
autonom: stiúrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go stiúrtar;
Konjunkiv-Präteritum:
autonom: dá stiúrtaí;
Verbalnomen: stiúradh;
Verbaladjektiv: stiúrtha | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Besuch -e m
|
cuaird cuarda [Nom./Dat.], cuaird [Gen.] f cuaird [kuərdʹ] ---> ICS., Sing. Gen.: cuarda [kuərdə]; Plural: Nom./Dat.: cuarda, Gen.: cuaird; Dat. alt: cuardaibh
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Er war von der Nationalität Amerikaner. (im Sinn: Er hatte die Amerikanische Staatsbürgerschaft.) --> vergangenes und abgeschlossenes Ereignis | Americánach ab eadh ó ghéillsine. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
berechnen ich berechne = comhairím [Stamm im Irischen: comhair; Verbalnomen: comhaireamh, Verbaladjektiv: comhairithe] |
comhairím ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv]; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kichern n (leises, leichtes Kichern), verhaltenes Lachen, dünnen Lacher (auf seiner Seite haben), ein leiser Kiekser; Englisch: snigger ---> snicker, a slight laugh | smuta gáire | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren helfen ich helfe = cuidím [Stamm im Irischen: cuidigh [kʎdʒi], Verb der 2. Konjugation; Verbalnomen: cuidiú, Verbaladjektiv: cuidithe] |
cuidím cuidím --> ICS: cimlim;
Präsens:
autonom: cuidítear;
Präteritum:
autonom: cuidíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: cuidítí;
Futur:
autonom: cuideofar;
Konditional:
autonom: chuideofaí;
Imperativ:
autonom: cuidítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcuidítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcuidítí;
Verbaladjektiv: cuidithe;
Verbalnomen: cuidiú; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Länge f Länge (als Maß, auch Stück); |
fad m fad [fɑd], ICS. ----> faid {f}, Sing. Gen.: faid | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
dunkel oder dunkler färben transitiv intransitiv reflexiv
ich färbe mich dunkel oder dunkler = doirchím [Stamm im Irischen: doirchigh; Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut (Verb trans./intr. bzw. refl.) ----> Stamm kann auch auf dorch lauten; Verbalnomen: dorchú, Verbaladjektiv: dorchaithe] |
doirchím doirchím [dirʹi'hi:m'], dorchú [dorə'xu:], doirchigh [dorʹihigʹ];
Präsens:
autonom: doirchítear;
Präteritum:
autonom: doirchíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhoirchítí;
Futur:
autonom: dorcheofar;
Konditional:
autonom: dhorcheofaí;
Imperativ:
autonom: doirchítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndoirchítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndoirchítí;
Verbalnomen: dorchú [Sing. Gen.: dorchaithe];
Verbaladjektiv: dorchaithe; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
vergessen ich vergesse (mich) = dearmadaim [Stamm im Irischen: dearmad, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: dearmad, Verbaladjektiv: dearmadta] |
dearmadaim dearmad [ʤarməd]; ICS ---> dearúdaim [dʹa'rũ:dimʹ], dearúd [dʹa'rũ:d];
Präsens:
autonom: dearmadtar;
Präteritum:
autonom: dearmadadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhearmadtaí;
Futur:
autonom: dearmadfar;
Konditional:
autonom: dhearmadfaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndearmadtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndearmadtaí;
Verbaladjektiv: dearmadta;
Verbalnomen: dearmad;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
schaffen ich schaffe = déanaim [Stamm im Irischen: déan, irreg. Form im Präteritum: rinne ---> Stamm; Verbalnomen: déanamh, Verbaladjektiv: déanta] |
déanaim déan [ʤɛːn]; déanadh [ʤɛːnəg];
Präsens:
autonom: déantar;
Präteritum:
autonom: rinneadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhéantaí;
Futur:
autonom: déanfar;
Konditional:
autonom: dhéanfaí;
Imperativ:
autonom: déantar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndéantar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndéantaí;
Verbaladjektiv: déanta;
Verbalnomen: déanamh; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
erdulden transitiv hier trans. Verb fulaingím = ich erdulde [Stamm im Irischen; Verb der 2. Konjugation im Irischen; Verbalnomen: fulang; Verbaladjektiv: fulaingthe] |
fulaingím fulaingím [filʹigʹi:mʹ], fulang [fuləg/foləg], d’fhulaing sé [dilʹigʹ ʃe:], fulaingeod [filʹi'kʹo:d];
Präsens:
autonom: fulaingítear;
Präteritum:
autonom: fulaingíodh;
Imperfekt-Präteritum;
autonom: fhulaingítí;
Futur:
autonom: fulaingeofar;
Konditional:
autonom: d'fhulaingeofaí;
Imperativ:
autonom: fulaingítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfulaingítear;
Konjunktiv-Präteritum;
autonom: dá bhfulaingítí;
Verbaladjektiv: fulaingthe;
Verbalnomen: fulang; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
auslassen ich lasse aus = dearmadaim [Stamm im Irischen: dearmad, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: dearmad, Verbaladjektiv: dearmadta] |
dearmadaim dearmad [ʤarməd]; ICS dermadaim ---> dearúdaim [dʹa'rũ:dimʹ], VN dearúd [dʹa'rũ:d];
Präsens:
autonom: dearmadtar;
Präteritum:
autonom: dearmadadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhearmadtaí;
Futur:
autonom: dearmadfar;
Konditional:
autonom: dhearmadfaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndearmadtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndearmadtaí;
Verbaladjektiv: dearmadta;
Verbalnomen: dearmad;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
bekannt geben intransitiv ich gebe bekannt = fógraim [Stamm im Irischen: fógair ----> in bestimmten Zeiten fógr; Mischverb; Verbalnomen: fógairt; Verbaladjektiv: fógartha] |
fógraim fógraim [fo:grim'], VN: fógairt [fo:gərtʹ];
Verbalnomen: fógairt;
Verbaladjektiv: fógartha;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
verschlechtern transitiv ich verschlechtere = claochlaím [Stamm im Irischen: claochlaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut und trans. Verb; Verbalnomen: claochló; Verbaladjektiv: claochlaithe] |
claochlaím claochlaím [kle:x'li:mʹ], claochló [kle:x'lo:];
Präsens:
autonom: claochlaítear;
Präteritum:
autonom: claochlaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chlaochlaítí;
Futur:
autonom: claochlófar;
Konditional:
autonom: chlaochlófaí;
Imperativ:
autonom: claochlaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gclaochlaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gclaochlaítí;
Verbalnomen: claochló [Sing. Gen.: claochlaithe];
Verbaladjektiv: claochlaithe; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
schräg liegen intransitiv ich liege schräg = claonaim [Stamm im Irischen: claonaim; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, trans. Verb; Verbalnomen: claonadh; Verbaladjektiv: claonta] |
claonaim claonaim [kle:nimʹ], claonadh [kle:nə]; claonta [kle:ntə];
Präsens:
autonom: claontar;
Präteritum:
autonom: claonadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chlaontaí;
Futur:
autonom: claonfar;
Konditional:
autonom: chlaonfaí;
Imperativ:
autonom: claontar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gclaontar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gclaontaí;
Verbalnomen: claonadh; Verbaladjektiv: claonta; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
der Mann, der (welcher) es tun konnte (Partikel: ar): ar ----> arbh beim Past als auch Konditional und wenn das nächste Wort auf ar mit einem Vokal anfängt; | an fear arbh fhéidir leis é a | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
begraben [Verb irreg.] transitiv ich begrabe / adhlacaim [im Irischen: Stamm: adhlaic ---> 2. Pers. Sing.; Verbalnomen: adhlacadh, Verbaladjektiv /Partizip II: adhlactha] | Konjugieren adhlacaim [vtr] | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
dunkel werden intransitiv es wird dunkel = doirchíonn sí [Stamm im Irischen: doirchigh ---> in einigen Formen Stamm dorch, Verbalnomen: dorchú; Verbaladjektiv: dorchaithe] |
doirchím doirchím [dirʹi'hi:m'], dorchú [dorə'xu:], doirchigh [dorʹihigʹ];
Präsens:
autonom: doirchítear;
Präteritum:
autonom: doirchíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhoirchítí;
Futur:
autonom: dorcheofar;
Konditional:
autonom: dhorcheofaí;
Imperativ:
autonom: doirchítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndoirchítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndoirchítí;
Verbalnomen: dorchú;
Verbaladjektiv: dorchaithe; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
kompremieren transitiv ich kompremiere = dlúthaím [Stamm im Irischen: dlúthaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: dlúthú; Verbaladjektiv: dlúite --->] |
dlúthaím dlúthaím [dlu:'hi:mʹ], dlúthú [dlu:'hu:] [VN];
Präsens:
autonom: dlúthaítear;
Präteritum:
autonom: dlúthaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhlúthaítí;
Futur:
autonom: dlúthófar;
Konditional:
autonom: dhlúthófaí;
Imperativ:
autonom: dlúthaítear
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndlúthaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndlúthaítí;
Verbalnomen: dlúthú [Sing. Gen.: dlúite];
Verbaladjektiv: dlúite; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
verschlimmern transitiv ich verschlimmere = claochlaím [Stamm im Irischen: claochlaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut trans. Verb; Verbalnomen: claochló; Verbaladjektiv: claochlaithe] |
claochlaím claochlaím [kle:x'li:mʹ], claochló [kle:x'lo:];
Präsens:
autonom: claochlaítear;
Präteritum:
autonom: claochlaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chlaochlaítí;
Futur:
autonom: claochlófar;
Konditional:
autonom: chlaochlófaí;
Imperativ:
autonom: claochlaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gclaochlaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gclaochlaítí;
Verbalnomen: claochló [SIng. Gen.: claochlaithe];
Verbaladjektiv: claochlaithe; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
kippen intransitiv ich kippe = claonaim [Stamm im Irischen: claon; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, trans. Verb; Verbalnomen: claonadh; Verbaladjektiv: claonta] |
claonaim claonaim [kle:nimʹ], claonadh [kle:nə]; claonta [kle:ntə];
Präsens:
autonom: claontar;
Präteritum:
autonom: claonadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chlaontaí;
Futur:
autonom: claonfar;
Konditional:
autonom: chlaonfaí;
Imperativ:
autonom: claontar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gclaontar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gclaontaí;
Verbalnomen: claonadh; Verbaladjektiv: claonta; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
das war alles was ich wusste (Partikel: ar) ar ----> arbh immer bei der Verwendung der Vergangenheitsform und dem Konditional, wenn das nächste Wort mit einem Vokal anfängt, dann ---> arbh | sin arbh eol dom | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
befreien transitiv ich befreie = fuasclaím [Stamm im Irischen: fuascail --> wird synk./depat.; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fuascail; Verbaladjektiv: fuascalta] |
fuasclaím fuasclaím [fuəskli:mʹ], fuascailt [fuəskihlʹ];
Präsens:
autonom: fuascailtear;
Präteritum:
autonom: fuasclaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhuascailtí;
Futur:
autonom: fuasclófar;
Konditional:
autonom: d'fhuasclófaí;
Imperativ:
autonom: fuascailtear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfuascailtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfuascailtí;
Verbalnomen: fuascailt;
Verbaladjektiv: fuascalta;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
übereinstimmen (mit) intransitiv ich stimme überein (mit) = oiriúnaim [Stamm im Irischen: oiriún ---> oirún; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: oiriúnú; Verbaladjektiv: oiriúnta] |
oiriúnaim oiriúnaim [i'rʹu:nimʹ], oiriúnú [i'rʹu:nu:];
Präsens:
autonom: oiriúntar;
Präteritum:
autonom: ** oirúnadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'oiriúntaí;
Futur:
autonom: oiriúnfar;
Konditional:
autonom: d'oiriúnfaí;
Imperativ:
autonom: oiriúntar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-oiriúntar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-oiriúntaí;
Verbalnomen: oiriúnú;
Verbaladjektiv: oiriúnta; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
(zu,vor-)bereiten transitiv intransitiv ich bereite (zu,vor) = ullmhaím [Stamm: ullmhaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, trans./intrans. Verb; Verbalnomen: ullmhú; Verbaladjektiv: ullmhaithe] |
ullmhaím ullmhaím [ol'i:mʹ], ullmhú [ol'u:];
Präsens:
autonom: ullmhaítear;
Präteritum:
autonom: ullmhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'ullmhaítí;
Futur:
autonom: ullmhófar;
Konditional:
autonom: d'ullmhófaí;
Imperativ:
autonom: ullmhaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-ullmhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-ullmhaítí;
Verbalnomen: ullmhú;
Verbaladjektiv: ullmhaithe; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
erlösen transitiv ich erlöse = fuasclaím [Stamm im Irischen: fuascail ---> wird synk./depatal.; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fuascailt; Verbaladjektiv: fuascalta] |
fuasclaím fuasclaím [fuəskli:mʹ], fuascailt [fuəskihlʹ];
Präsens:
autonom: fuascailtear;
Präteritum:
autonom: fuasclaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhuascailtí;
Futur:
autonom: fuasclófar;
Konditional:
autonom: d'fhuasclófaí;
Imperativ:
autonom: fuascailtear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfuascailtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfuascailtí;
Verbalnomen: fuascailt;
Verbaladjektiv: fuascalta; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
(er)retten transitiv ich (er)rette = fuasclaím [Stamm im Irischen: fuascail ---> wird synk./depat.; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fuascailt; Verbaladjektiv: fuascalta] |
fuasclaím fuasclaím [fuəskli:mʹ], fuascailt [fuəskihlʹ];
Präsens:
autonom: fuascailtear;
Präteritum:
autonom: fuasclaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhuascailtí;
Futur:
autonom: fuasclófar;
Konditional:
autonom: d'fhuasclófaí;
Imperativ:
autonom: fuascailtear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfuascailtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfuascailtí;
Verbalnomen: fuascailt;
Verbaladjektiv: fuascalta; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
streifen, berühren, reiben intransitiv ich streife =cimlim [Stamm im Irischen: cimil ---> i entfällt bei bestimmter Konjugation bereits synkop. uralt: ciomil /ciomal; Mischverb; Verbalnomen: cimilt; Verbaladjektiv: ciomalta] |
cimlim cimlim [kʹimʹilʹmʹ], cimilt [kʹimʹiltʹ], ciomalta P.P. [kʹiməltə];
Präsens:
autonom: cimiltear;
Futur:
autonom: cimleofar;
Konditional
autonom: cimleofaí;
Verbalnomen: cimilt;
Verbaladjektiv: ciomalta; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
dienen ich diene = freastalaím [Stamm im Irischen: freastail wird aber synk./depatalisiert; Verb der 2. Konjugation aber auf breitem Auslaut ---> siehe Lautierung; Verbalnomen: freastal; Verbaladjektiv: freastalta] |
freastalaím freastalaím [frʹastə'li:mʹ], freastal [frʹastəl];
Präsens:
autonom: freastailtear;
Präteritum:
autonom: freastalíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhreastailtí;
Futur:
autonom: freastalófar;
Konditional:
autonom: freastalófaí;
Imperativ:
autonom: freastailtear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfreastailtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfreastailtí;
Verbalnomen: freastal;
Verbaladjektiv: freastalta; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
(sich) sonnen transitiv intransitiv reflexiv ich sonne (mich) = grianaim [Stamm im Irischen: grian, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verb intr./trans. /refl.; Verbalnomen: grianadh; Verbaladjektiv: grianta]
|
grianaim grianaim [grʹiənimʹ], grianadh [grʹiənə];
Präsens:
autonom: griantar;
Präteritum:
autonom grianadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: ghriantaí;
Futur:
autonom: grianfar;
Konditional:
autonom: ghrianfaí;
Imperativ:
autonom: griantar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ngriantar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ngriantaí;
Verbalnomen: grianadh;
Verbaladjektiv: grianta
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Wetter [Klima] n Die 2. Deklination im Irischen;
1. Zeit, Epoche: die Vergangenheit; alte Zeit; Gegenwart;
2. Wetter, Klima: Das Wetter ist heute schlecht.
a. Klimaveränderung, Klimawechsel [Wetterveränderung, Wetterwechsel ---> Wetterbericht] atharrachadh aimsir;
engl. time; weather
|
aimsir [clíoma] [Sing. Nom.: an aimsir, Gen.: na haimsire, Dat.: leis an aimsir / don aimsir] f An Dara Díochlaonadh;
1. aimsir: an aimsir a chaidh; an t-seann aimsir; an aimsir seo;
2. Síon, Clíoma: Tha droch aimsir ann an-dhiug.
a. atharrachadh aimsir;
aimsir [amʃir/amʃər];
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
anzeigen ich zeige an / taispeánaim [im Irischen: Stamm: taispeáin, auf breitem Auslaut endend, muss entpatalisiert werden; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, 1. Pers. Pl. Präteritum entpatalisierter Stamm; Verbaladjektiv/P.P. taispeánta; Verbalnomen: taispeánadh; ----> beides entpatalisert] Verbalnomen: taispeánadh |
taispeánaim Präsens:
autonom: taispeántar;
Präteritum:
autonom: taispeánadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: thaispeántaí;
Futur:
autonom: taispeánfar;
Konditional:
autonom: thaispeánfaí;
Imperativ:
autonom: taispeántar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go dtaispeántar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá dtaispeántaí;
Verbaladjektiv: taispeánta;
Verbalnomen: taispeánadh; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Wand Wände f Die 4. Deklination (im Irischen); engl.: wall {s}; {alt} Pl. ballachan |
balla, falla ICS.: [Sing. Nom.: an falla, Gen.: an fhalla, Dat.: don fhalla / leis an bhfalla; Plural: Nom.: na fallaí, Gen.: na bhfallaí, Dat.: leis na fallaí] fallaí m An Ceathrú Díochlaonadh; balla ---> falla ICS.: falla [fɑlə], Plural: fallaí [fɑ'li:]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
zählen transitiv ich zähle/comhairím [im Irischen: Stamm: comhair, ist ein mehrsilbiges Verb, Verbalnomen comhaireamh; Verbaladjektiv: comhairithe;] |
comhairím ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv];
Präsens:
autonom: comhairítear;
Präteritum:
autonom: comhairíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chomhairítí;
Futur:
autonom: comhaireofar;
Konditional:
autonom: chomhaireofaí;
Imperativ:
autonom: comhairítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcomhairítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcomhairítí;
Verbaladjektiv: comhairithe;
Verbalnomen: comhaireamh;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
versuchen ich versuche = trialaim [Stamm im Irischen: triail, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: trialta]; ich prüfe = trialaim [Stamm im Irischen: triail aber wurde aber entpatalisiert zu trial; Verbalnomen: triail, Verbaladjektiv: trialta ----> die Konjugierung ist in eckigen Klammern angegeben] Verbalnomen: triail |
trialaim trialaim [trʹialimʹ]; triail [trʹialʹ];
Präsens:
autonom: trialtar;
Präteritum:
autonom: trialadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: thrialtaí;
Futur:
autonom: trialfar;
Konditional:
autonom: thrialfaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go dtrialtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá dtrialtaí;
Verbaladjektiv: trialta;
Verbalnomen: triail; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
kalkulieren transitiv ich kalkuliere = comhairím [Stamm im Irischen: comhair; Verb der 2. Konjugation; Verbalnomen: comhaireamh; Verbaladjektiv: comhairithe] |
comhairím ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv];
Präsens:
autonom: comhairítear;
Präteritum:
autonom: comhairíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chomhairítí;
Futur:
autonom: comhaireofar;
Konditional:
autonom: chomhaireofaí;
Imperativ:
autonom:comhairítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcomhairítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcomhairítí;
Verbaladjektiv: comhairithe;
Verbalnomen: comhaireamh; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
berechnen transitiv ich berechne = comhairím [Stamm im Irischen: comhair, Verb der 2. Konjugation] |
comhairím
ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv];
Präsens:
autonom: comhairítear;
Präteritum:
autonom: comhairíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chomhairítí;
Futur:
autonom: comhaireofar;
Konditional:
autonom: chomhaireofaí;
Imperativ:
autonom: comhairítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcomhairítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcomhairítí;
Verbaladjektiv: comhairithe;
Verbalnomen: comhaireamh; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
ausrechnen transitiv ich rechnete aus = comhairím [Stamm im Irischen: comhair, Verb der 2. Konjugation] Verbalnomen: comhairle |
comhairím ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv];
Präsens:
autonom: comhairítear;
Präteritum:
autonom: comhairíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chomhairítí;
Futur:
autonom: comhaireofar;
Konditional:
autonom: chomhaireofaí;
Imperativ:
autonom: comhairítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcomhairítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcomhairítí;
Verbaladjektiv: comhairithe;
Verbalnomen: comhaireamh;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
(sich) (ab)setzen, sich hinunter setzen, sich hinsetzen, (he)runter / hinunter setzen transitiv reflexiv ich setze mich (hin), ich setze ab, ich setze mich ab = buailim fúm [Stamm im Irischen: buail ---> wird synk./entp. in bestimmten Formen; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: bualadh; Verbaladjektiv: buailte] |
buailim fúm
buailim fúm [buəlʹimʹ_fu:m], bualadh fúthu [buələ_fu:hə];
1. Pers. Sing.: fúm [fu:m];
2. Pers. Sing.: fút [fu:t];
3. Pers. Sing. (er): fé [f'e:];
3. Pers. Sing. (sie): fúithi [fu:hi];
1.Pers. Plur.: fúinn [fu:ŋʹ];
2. Pers. Plur.: fúibh [fu:vʹ];
3. Pers. Plur.: fúthu [fu:hə];
Präsens:
autonom: buailtear;
Präteritum:
autonom: bualadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhuaailtí;
Futur:
autonom: buailfear;
Konditional:
autonom: bhuailfí;
Imperativ:
autonom: buailtear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbuailtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbuailtí;
Verbalnomen: bualadh;
Verbaladjektiv: buailte; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
hegen, pflegen (Kind) transitiv ich hege / ich pflege = oilim [Stamm im Irischen: oil; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: oiliúint; Verbaladjektiv: oilte] im Deutschen meist in kombinierter Form bei der Kinderbetreuung (alles ums Kind inkl. Haushalt ---> ich hege und pflege, somit wäre alles inbegriffen) |
oilim oilim [elʹimʹ/ilʹimʹ], oiliúint [e'lʹu:ntʹ/i'lʹu:ntʹ];
Präsens:
autonom: oiltear;
Präteritum:
autonom: oileadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'oiltí;
Futur:
autonom: oilfear;
Konditional:
autonom: d'oilfí;
Imperativ:
autonom: oiltear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-oiltear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-oiltí;
Verbalnomen: oiliú (Sing. Gen.: oiliúna);
Verbaladjektiv: oilte;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
garrottieren ich garrottiere = folathachtaim [Stamm im Irischen: folathacht; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: folathachtadh; Verbaladjektiv: folathachta;] garrottieren: durch die Garrotte hinrichten (Halseisen) ---> ein aus der Mode / Zeitalter / zeitgeschichtlicher Begriff; heute nur noch mit halber Bedeutung, jmdn. halb erdrosseln /erwügen, jmdn. halb erwügen
|
folathachtaim folathachtaim [folə-hɑxtimʹ], folathachtadh [folə-hɑxtə];
Präsens:
autonom: folathachtar;
Präteritum:
autonom: folathachtadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fholathachtaí;
Futur:
autonom: folathachtfar;
Konditional:
autonom: d'fholathachtfaí;
Imperativ:
autonom: folathachtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfolathachtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfolathachtaí;
Verbalnomen: folathachtadh;
Verbaladjektiv: folathachta;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
berichten ich berichte = insim [Stamm im Irischen: inis synkopiert in den anderen Zeitformen außer Präteritum (hier: 1. Pers.Pl. Ausnahme ---> synkopiert) "i"wird im Präsens bei der autonomen Form als auch im Imperfekt-Präteritum eingesetzt (zwischen den Stamm und der jeweiligen autonomen Endung); Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: insint; Verbaladjektiv: inste] |
insim insim [i:nʃimʹ], insint [i:nʃint]; d'inis [dʹiŋʹiʃ];
Präsens:
autonom: insitear;
Präteritum:
autonom: inseadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'insití:
Futur:
autonom: inseofar;
Konditional:
autonom: inseofaí:
Imperativ:
autonom: insitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-insitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-insití;
Verbalnomen: insint;
Verbaladjektiv: inste; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Prüfung -en f |
promhadh, fromhadh [Sing. Nom.: an fromhadh, Gen.: an fhromhaidh, Dat.: don fhromhadh / leis an bhfromhadh] m promhadh ---> fromhadh [frovə] ICS. | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
| klar, offensichtlich |
sofheicthe ICS ----> sofheicse [so-ikʃi]; | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
| respektvoll |
urramach urramach [urə'məx] ---> ICS: urramúil; | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sturm Stürme m Die 4. Deklination im Irischen; |
anfa [Sing. Nom.: an t-anaithe, Gen.: an anaithe, Dat.: don anaithe / leis an anaithe] m An Ceathrú Díochlaonadh; anfa ---> ICS anaithe [ɑnihi]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Regen m Die 2. Deklination im Irischen nach IWM (siehe in Klammern auf der Irischen Wörterbuchseite)
|
fearthainn [Sing. Nom.: an fhearthainn, Gen.: na fearthana IWM: fearthainne, Dat.: leis an bhfearthainn / don fhearthainn] f fearthainn [fʹarhiŋʹ], Sing. Gen.: fearthana ICS. / fearthainne {IWM}, Sing. Dat.: fearthainn;
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Wert m, Preis m -e m Die 3. Deklination im Irischen; |
luacht [Sing. Nom.: an luacht, Gen.: an luachta, Dat.: don luacht / leis an luacht;] -- m An Tríú Díochlaonadh; luacht [luəxt], luachta [luəxtə]; luach ---> ICS. | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
| enttäuscht |
diomách ICS: ---> diomách [dʹi'mɑ:x]; Comp. diomáiche [dʹi'mɑ:hi]; ICS. diomách; díomách | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
| dankbar |
buíoch buíoch ---> ICS: baoch [be:x]; Comp./Superl.: baoichí [be:'hi:]; | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Suppe -n f Die 4. Deklination im Irischen; |
anraiht m An Ceathrú Díochlaonadh; anraith --> ICS anaithre [ɑnirʹhi], Plural: anaithrí [ɑnirʹ'hi:]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
das ist alles was ich weiß (Partikel: ar) ar ---> arb, da das nächste Wort mit einem Vokal beginnt | sin arb eol dom | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alter - n Die 1. Deklination im Irischen; 1. Alter einer Person; 2. Zeitalter
|
aos [Sing. Nom.: an t-aos, Gen.: an aoise, Dat.: don aos / leis an aos; Pl. Nom.: na haoiseanna, Gen.: na n-aoiseanna, Dat.: leis na haoiseanna] aoiseanna m ICS; An Chéad Díochlaonadh; aos [e:s]; aoiseanna [i:ʃənə]; aois [i:ʃi];
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 14:27:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Irisch Deutsch stiúrtha ---> ICS trans., stiuraithe
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken