Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Wetter n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. síon m X Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
síon Genitiv
Dativ
síon Vokativ
sion [ʃiən] meteo Meteorologie Substantiv
Das Wetter bleibt.
Tá an aimsir go holc.
Das Wetter ist schlecht.
Tá an aimsir go dona.
Dekl. Wetter [fig.] n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen; Wetter zieht auf, die Zeit ist um ...
Dekl. fig figürlich uain f X Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
uain Genitiv
uaine Dativ
uain Vokativ
a uain
An Dara Díochlaonadh; uain [ʎan']; fig figürlich Substantiv
Es ist heiß. (Wetter)
Tá sé te. Redewendung
Es ist kalt. (Wetter)
Tá sé fuar. Redewendung
Es wird freundlich! (Wetter)
Beid sé geal! meteo Meteorologie Redewendung
das Wetter in Boston
an aimsir i Bostún Redewendung
Es ist am frieren. (Wetter)
Tá sé fuar préachta. Redewendung
Ist das Wetter nicht scheußlich / lausig!
Nach caillte an aimsir í! Redewendung
Dekl. gutes Wetter -- n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. soineann -- f X An Dara Díochlaonadh; soineann [sinʹən], Sing. Gen.: soininne; Substantiv
Dekl. Unwetter, schlechtes Wetter n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. drochaimsir f X An Dara Díochlaonadh; drochaimsir [dro-haimʃirʹ], Sing. Gen.: drochaimsire [dro-haimʃirʹi]; Substantiv
Das Wetter ist ein gewandter Unterhalter/ Das Wetter ist ein gutes Gesprächsthema [Sinn]
Is maith an scéalaí an aimsir. Redewendung
sonnig, strahlend, hell, leuchtend, glänzend [Wetter, Sonne auch Augen]
grianmhar grianmhar [grʹiənvər], Comp./Superl.: grianmhaire [grʹiənvirʹi]; Adjektiv
verloren, verschwendet, vergeudet; fig. (Wetter, Tat, Handlung): scheußlich, sauig ugs umgangssprachlich , durch und durch korrupte Handlung, abgekartertes Spiel (bearte caillte)
caillte caillte [kailʹhi]; Adjektiv
Dekl. Feuchtigkeit f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; Beispiel: 1. Es ist ein scheußlicher/grässlicher Tag! (ein naß-kalter Tag) 2. Es ist so regnerisch/ blöd/doof (Wetter).
Dekl. fliche f X An Ceathrú Díochlaonadh; fliche [flʹihi]; Beispiel: 1. Is caillte an lá le fliche!, 2. Is caillte an lá le fliche!,
Substantiv
hell, klar, freundlich [fig. Wetter], geliebt(e,er) Anrede in Briefen Konversation
geal [g'al] geal [g'al];
Sing. {f}:
Gen.: gil; Adjektiv
Dekl. Sommer Sommer m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; Pl. Nom. + Gen. identisch
Dekl. samhradh samhraí m X An Chéad Díochlaonadh; samhradh [saṽrəg], Sing. Gen.: samhraidh [sãurigʹ], samhraí [sãu'ri:], samhraíocha [sãu'ri:xə]; Substantiv GD
Dekl. Wetter [Klima] n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
1. Zeit, Epoche: die Vergangenheit; alte Zeit; Gegenwart;
2. Wetter, Klima: Das Wetter ist heute schlecht.
a. Klimaveränderung, Klimawechsel [Wetterveränderung, Wetterwechsel ---> Wetterbericht] atharrachadh aimsir;
engl. time; weather
Dekl. aimsir [clíoma] [Sing. Nom.: an aimsir, Gen.: na haimsire, Dat.: leis an aimsir / don aimsir] f X An Dara Díochlaonadh;
1. aimsir: an aimsir a chaidh; an t-seann aimsir; an aimsir seo;
2. Síon, Clíoma: Tha droch aimsir ann an-dhiug.
a. atharrachadh aimsir;
aimsir [amʃir/amʃər];
Substantiv
▶ Dekl. Zeit -- f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
1. Zeit, Epoche: die Vergangenheit; alte Zeit; Gegenwart;
2. Wetter, Klima: Das Wetter ist heute schlecht.
Klimaveränderung, Klimawechsel [Wetterveränderung, Wetterwechsel ---> Wetterbericht]; engl. time; weather Beispiel: 1. in alten Zeiten 2. in absehbarer Zeit 3. (sich) Zeit lassen 4. mit zeitlichen Übergang 5. über einen kurzen Zeitraum, in kürzester Zeit 6. fig. Lehrzeit
Dekl. aimsir [Sing. Nom.: an aimsir, Gen.: na haimsire, Dat.: leis an aimsir / don aimsir] -- f X An Dara Díochlaonadh;
1. aimsir: an aimsir a chaidh; an t-seann aimsir; an aimsir seo;
2. Síon, Clíoma: Tha droch aimsir ann an-dhiug.
atharrachadh aimsir;
aimsir [amʃir/amʃər];
Beispiel: 1. sa tseanaimsir 2. de réir aimsire 3. tóg t’aimsir 4. le himeacht aimsire 5. i mbeagán aimsire 6. téarma aimsire
Substantiv
▶ draußen Beispiel: Du solltest draußen sein, wenn man das schöne Wetter bedenkt. 1. weit weg von uns / weit entfernt (gelegen, draußen) von uns 2. Außenseite von etwas 3. draußen vor der Tür 4. bei weitem 5. bei weitem oder mit Abstand das Beste 6. weit noch nah, weder Auswärts noch Daheim
amuigh amuigh [ə'mu]; Beispiel: Ba cheart druit a bheit amuigh agus an lá chomh breá sin. 1. amuigh uainn 2. an taobh amuigh de rud 3. ar an dtaobh amuigh de dhoras 4. amuigh is amach 5. is fearr amuigh 6. amuigh agus i mbaile
Adverb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.02.2023 23:38:17 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1