Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch grianta - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
(sich) sonnen transitiv intransitiv reflexiv
sonnte (sich)hat (sich) gesonnt

ich sonne (mich) = grianaim [Stamm im Irischen: grian, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verb intr./trans. /refl.; Verbalnomen: grianadh; Verbaladjektiv: grianta]
Beispiel:sich in der Sonne wärmen
sich sonnen {refl}
grianaim
grianadh {VN}ghrian [mé,tú,sé/sí,ghrianamar,sibh,siad]grianta

grianaim [grʹiənimʹ], grianadh [grʹiənə]; Präsens: autonom: griantar; Präteritum: autonom grianadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: ghriantaí; Futur: autonom: grianfar; Konditional: autonom: ghrianfaí; Imperativ: autonom: griantar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ngriantar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ngriantaí; Verbalnomen: grianadh; Verbaladjektiv: grianta
Beispiel:tú féin a ghrianadh
tú féin a ghrianadh
Verb
Deklinieren Sonne -n f
Die 2. Deklination im Irischen;
engl.: {s} sun
Beispiel:die Sonne geht unter
bei Sonnenaufgang
die Sonne ist am scheinen
Sonnenuntergang {m}
unter der Sonne
ein sonniger Tag
sonnig
Deklinieren grian [Sing. Nom.: an ghrian, Gen.: na gréine, Dat.: don ghrian /leis an ngrian; Pl. Nom.: na grianta, Gen.: na ngrianta, Dat.: leis na grianta] grianta [Nom.-Dat.] f
An Dara Díochlaondh; grian [grian]
Beispiel:tá an ghrian ag dul fé
le héirí gréine
tá an ghrian ag taithneamh
luí na gréine
fé luí na gréine
lá gréine
grianach
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.10.2019 11:13:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon