pauker.at

Französisch Deutsch band ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser Verb
ablehnen refuser décliner Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abhärmen consumer de chagrin Verb
ab à compter de, à partir de
abblühen faner Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abschweifen dériver Verb
Dekl. Band ² Buch Bände
n
volume livre
m
Substantiv
Dekl. Band n, Gurt m; Ordensband
n
ruban
m
Substantiv
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
abschließen irreg. conclure Verb
abgrasen brouter Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
ablaufen irreg. écouler Verb
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
(ab-)sägen scier Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
abschließen irreg. menner à terme Verb
abschließen irreg. terminer Verb
Dekl. (Ab-)Druck Drücke
m

tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage impression
m
Substantiv
abschätzen estimer Verb
abwarten patienter Verb
ab morgen à partir de demain
ablösen prendre la relève Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
leiden ab souffir de qc
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
ab-, auszählbar comptable
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
Zisch ab! Décampe!
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
abpressen Konjugieren comprimer Verb
abhaken pointer
sur liste
Verb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
Hut ab! Chapeau!
ablegen quitter
vêtement
Verb
(ab)klären clarifier figVerb
abschälen peler Verb
abhauen ficher le camp Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
ab morgen à partir de demain
abziehen irreg. défalquer Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
ab wann? à partir de quand?
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abdrücken presser Verb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 14:53:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken