| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren stehen |
se tenir (me tiens, te tiens, se tient, nous tenons, vous tenez, se tiennent) | | Verb | |
|
liegen |
être allongé-e | | Verb | |
|
neben |
à côté de | | Präposition | |
|
Konjugieren stehen |
être debout | | Verb | |
|
liegen |
être couché(e) | | Verb | |
|
auf dem Friedhof liegen |
reposer au cimetière | | | |
|
auf dem Spiel stehen |
être en jeu | | | |
|
auf der faulen Haut liegen |
Conjuguer avoir un poil dans la main | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
ebenerdig liegen |
être de plain-pied | | | |
|
liegen bleiben |
rester affalé,e | | | |
|
gleich neben ...
Lokalisation |
juste à côté (de) | | | |
|
neben, bei |
près de | | | |
|
stehen, stagnieren |
stagner | | | |
|
liegen an irreg. |
tenir à dépendre de | | Verb | |
|
Spalier stehen |
faire la haie | | Verb | |
|
auprès de prép |
neben [+dat] | | | |
|
Bleib stehen! |
Arrête-toi! | | | |
|
unentschieden stehen |
être à égalité | | | |
|
goldrichtig liegen Antwort, Entscheidung |
être impeccable famfamiliär | | Verb | |
|
stehen bleiben |
s'arrêter | | | |
|
Schlange stehen |
faire la file | | | |
|
Sie ist neben der Spur. ugsumgangssprachlich
Befinden |
Elle est comme dans les vapes. | | | |
|
seinen Eltern auf der Tasche liegen ugsumgangssprachlich
Familie, Geld |
vivre aux crochets de ses parents | | | |
|
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen |
manger sur le pouce | | Redewendung | |
|
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg. |
Konjugieren avoir des contacts avec qn | | Verb | |
|
darunter liegen (/ sein)
Lokalisation |
être dessous | | | |
|
auf jemanden stehen |
kiffer qn | | | |
|
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung |
être lié avec qn. | | Verb | |
|
in Kreide stehen
Geld, Finanzen |
avoir une ardoise f/ugs, avoir des dettes | | | |
|
neben das Tor
Fußball |
à coté du but football | | | |
|
im Trockendock liegen
Schiffe |
être en cale sèche | | Verb | |
|
im Wege stehen |
faire obstacle | | | |
|
in Blüte stehen irreg. |
être en fleur | | Verb | |
|
jmdn. einfach stehen lassen irreg. |
planter qn là | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
im Sterben liegen |
être à l’agonie | | | |
|
herumliegen, verstreut liegen |
traîner | | Verb | |
|
auf jmdn. stehen
ugs. |
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam. | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
*auf etw.stehen |
aimer qc, adorer qc | | | |
|
plötzlich stehen bleiben irreg. |
tomber en arrêt | | Verb | |
|
Dazwischen liegen Welten.
Vergleich |
Il y a un monde (/ abîme) entre les deux. | | | |
|
liegen, sich befinden
Lokalisation |
être situé(e) | | Verb | |
|
völlig daneben liegen irreg. |
être à côte de la plaque ugs. | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
am Herzen liegen |
tenir à cœur | | | |
|
im Mittelpunkt stehen |
être à l'honneur | | | |
|
zwischen etw. stehen |
etre pris | | | |
|
im Quartier liegen irreg. |
cantonner | militMilitär | Verb | |
|
über dem Durchschnitt liegen |
être supérieur, -e à la moyenne | | | |
|
in östlicher Richtung liegen
Lokalisation |
être situé(e) à l'est | | | |
|
(miteinander) in Verbindung stehen |
communiquer | | Verb | |
|
nahe bei, neben etw. |
près de qc | | Adjektiv, Adverb | |
|
unter Naturschutz stehen irreg. |
être protégé(e) | | Verb | |
|
im Vordergrund stehen irreg. |
primer | | Verb | |
|
Schulter an Schulter stehen irreg. |
se serrer les coudes | | Verb | |
|
auf eigenen Füßen stehen |
voler de ses propres ailes | | | |
|
in der Anfangsformation stehen
Fußball |
être titulaire football | | | |
|
So stehen die Dinge.
Feststellung, Ergebnis |
Les choses en sont là. | | | |
|
Wir stehen früh auf.
(aufstehen) |
Nous nous levons tôt. | | | |
|
bei etw. stehenbleiben |
en rester à qc | | Verb | |
|
in jds Belieben stehen
Handeln |
dépendre du bon plaisir de qn | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2025 16:17:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |