pauker.at

Französisch Deutsch jmdm. von einem Besuch abraten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
jemandem von einem Besuch abraten irreg.
Ratschlag
déconseiller une visite à quelqu'un Verb
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
anhand von à travers de
zu Besuch en visite
unterhalb von au-dessous
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
erben (von jmdm) hériter (de qn)Verb
mit einem Akzent avec un accent
am Rand von en marge de
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
in Gestalt von .... sous la forme de
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
in Mitten von au milieu de
von Hand melken traire à la main
im Norden von dans le nord de
im Auftrag von pour le compte de
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
abraten
dissuader {Verb}: I. abbringen, abhalten, abschrecken;
dissuader Verb
abraten déconseillerVerb
von de
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
von etw erstaunt sein être étonné de qc
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von nun an, künftig désormais
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
etw. von jmdm. haben irreg. tenir qc de qn Verb
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
etwas schmeckt einem (/ jmdm)
Essen
qn se régale de qc
etw. von jmdm. glauben croire qc de qn Verb
sich von jmdm trennen
Trennung
se séparer de qn
unter der Führung von dans le sillage de
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
von jmdm. Abstand gewinnen irreg. prendre du recul par rapport à qnVerb
ein Riese von einem Mann
Aussehen, Personenbeschreibung
un colosse
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
Ich bin in einem Funkloch. Je n'ai pas en réseau.übertr.Redewendung
jemanden bei einem Fehler ertappen prendre qn en défaut
von - bis de - à
von.. an à partir de
infolge von dû/due à
profitieren von bénéficier de Verb
von .... - bis .... de ....- á ....
von.. an dès
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 2:21:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken