pauker.at

Französisch Deutsch in die Binsen gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
in die Kirche gehen aller à l’église
in die Diskothek gehen aller en discothèque
in die Pilze gehen aller aux champignons ugs
in die Falle gehen se faire pièger
in die Schule gehen aller à l'école
in die Sauna gehen
{(Wellness) }
aller au sauna
in die Stadt gehen aller en ville
die Überdüngung la surfertilisation
wohnen in habiter à
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Verdichtung la densification
die Krautschicht la strate herbacée
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
in Kürze rapidementAdverb
die Strauchschicht la strate arbustive
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
münden in déboucher dans
die Nadeln les aiguilles
in Österreich en Autriche
die anderen les autres
die Bodenschicht la couche de terre
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
in die Berge gehen (/ fahren) aller à la montagne
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
die frische Tat le flagrant délit
in drei Tagen en 3 jours
die gebührenpflichtige Verwarnung le PV (procès-verbal)Substantiv
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
die ganze Welt le monde entier
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 7:48:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken