Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Halskette aus Silber -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schmuck
collier en argent m
Substantiv
Silber holen Sport , Wettkampf
décrocher l'argent sport Sport Verb
aufholen Verspätung
combler Fiktion Fiktion Verb
etw. herausholen
puiser qc Verb
etw. einholen
attraper qn Verb
jmdn. einholen
attraper qn Verb
etw. herunterholen transitiv
descendre qc [auxiliaire: avoir] Verb
Schlaf nachholen
rattraper du sommeil Verb
Erkundigungen einholen Akk.
prendre des renseignements sur Verb
sich einen runter holen derb
s'astiquer le poireau vul. Verb
Gepäck abholen
retirer les bagages Verb
aus Silber, silbern
en argent
einen Rückstand aufholen zeitl zeitlich
rattraper un retard zeitl zeitlich Verb
sich einen Schnupfen holen
attraper un rhume Verb
das Versäumte nachholen
se rattraper Verb
Dekl. vergoldetes Silber n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeil m
Substantiv
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. Sprichwort
La parole est d'argent et le silence est d'or. [proverbe]
Gold mit (/ und) Silber legieren
allier l'or à (/ et) l'argent
versilbern transitiv argenter {Verb transitiv}: I. silbern machen, Silber machen, mit Silber überziehen, versilbern;
argenter Verb
die Kastanien aus dem Feuer holen Konflikt
tirer les marrons du feu fig figürlich Verb
mit Silber überziehen irreg. argenter {Verb transitiv}: I. silbern machen, Silber machen, mit Silber überziehen, versilbern;
argenter Verb
Nicht jeder Schatz besteht aus Gold und Silber. Spruch
Tous les trésors ne sont pas d'or ou d'argent.
wieder einholen rejoindre {Verb}: I. wieder einholen, (wieder) treffen; II. wieder gelangen; III. se rejoindre {Verb refl.} sich (wieder) treffen; (wieder) zusammenlaufen;
rejoindre Verb
wieder herunterholen redescendre {Verb}: I. {Verb intransitiv: redescendre} wieder herunterkommen, wieder heruntersteigen, wieder heruntergehen; { voiture} wieder herunterfahren; {baromètre} (wieder) fallen; II. {Verb transitiv: redescendre} wieder herunterholen; {montagne} wieder hinabsteigen;
redescendre Verb
Dekl. Hintergrund ...gründe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
filigrane {m}: I. Wasserzeichen {n}; II. {fig.} Hintergrund {m}; III. Filigran {n} und {übertr.} Filigranarbeit {f} / Goldschmiedearbeit aus feinem Gold-, Silber- oder versilbertem Kupferdraht;
filigrane m
fig figürlich Substantiv
Bimetallismus m
bimétallisme {m}: I. Bimetallismus {m} / Doppelwährung {f}; Währung, bei der zwei Metalle, oft Gold und Silber, Zahlungsmittel sind;
bimétallisme m
Substantiv
atmen, Luft holen transitiv respirer {Verb} transitiv: I. respirieren / atmen, einatmen, Luft holen II. {übertragen} sich erholen / se respirer III. respirieren / zur Ruhe kommen;
respirer Verb
Dekl. Silber n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Elemente , Metalle
argent m
Substantiv
(leuchtend) rot Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeil,-le Adjektiv
Vermeille -- f
Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeille f
Substantiv
braun gefärbter Hyazinth m
Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeil m
Substantiv
vermeil Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n};
vermeil,-le Adjektiv
silberner Löffel m
cuillère f femininum en argent Substantiv
Dekl. Salpetersäure f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
acide de salpêtre {m}: I. Salpetersäure {f} / stark oxidierende, farblose Säure, die Silber und die meisten unedlen Metalle löst;
acide de salpêtre m
chemi Chemie Substantiv
Dekl. Wasserzeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
filigrane {m}: I. Wasserzeichen {n}; II. {fig.} Hintergrund {m}; III. Filigran {n} und {übertr.} Filigranarbeit {f} / Goldschmiedearbeit aus feinem Gold-, Silber- oder versilbertem Kupferdraht;
filigrane m
Druckw. Druckwesen Substantiv
Dekl. Filigran -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
filigrane {m}: I. Wasserzeichen {n}; II. {fig.} Hintergrund {m}; III. Filigran {n} und {übertr.} Filigranarbeit {f} / Goldschmiedearbeit aus feinem Gold-, Silber- oder versilbertem Kupferdraht;
filigrane m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 3:02:57 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1