|  | Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ |  | 
|  | Dekl. Verbindung auf Wunsch -en f  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | connexion à la demande f |  | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Kauf auf Probe Käufe ... m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | vente à titre d'essai f | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, steuerSteuerrecht, kaufm. Sprachekaufmännische Sprache | Substantiv |  | 
|  | aufspulen | bobiner |  | Verb |  | 
|  | Dekl. Klettergerüst -e n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 auf einem Spielplatz | cage à poules f 
 sur une aire de jeu | figfigürlich | Substantiv |  | 
|  | Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | commutation aux fréquences intermédiaires f | technTechnik | Substantiv |  | 
|  | auf Umwegen | de façon détournée |  |  |  | 
|  | auf Nimmerwiedersehen | à plus jamais |  |  |  | 
|  | bedacht auf | soucieux de | übertr.übertragen | Adjektiv |  | 
|  | auf dem Luftweg | par aêrienne |  | Redewendung |  | 
|  | auf gleicher Höhe | de front |  | Redewendung |  | 
|  | aufholen 
 Verspätung | combler | FiktionFiktion | Verb |  | 
|  | auf jmdn. stehen 
 ugs. | Konjugieren avoir le béguin pour qn 
 fam. | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb |  | 
|  | sich beschränken auf | se limiter à |  |  |  | 
|  | sich einlassen auf | s'embarquer dans |  |  |  | 
|  | auf unsere Gefahr | à nos risques et périls |  |  |  | 
|  | sich beziehen auf | être relatif, ve à |  |  |  | 
|  | Eischnee auf Vanillesosse m 
 Nachtisch | œufs m,pl à neige, île ffemininum flottante |  | Substantiv |  | 
|  | auf dem Laufenden | au courant |  |  |  | 
|  | sich beziehen auf | se concerner |  |  |  | 
|  | ich räume auf | je range |  |  |  | 
|  | auf deine Gefahr | à tes risques et périls |  | Redewendung |  | 
|  | Auf Ihr Wohl! 
 Trinkspruch, Feiern | À votre santé ! |  |  |  | 
|  | auf dasselbe herauskommen | revenir au même |  |  |  | 
|  | auf unsere Kosten | à nos frais |  |  |  | 
|  | aufgeben irreg. | plaquer ugs. | umgspUmgangssprache | Verb |  | 
|  | auftauchen | présenter 
 difficultés |  | Verb |  | 
|  | aufleuchten | flamboyer |  | Verb |  | 
|  | aufschlagen irreg. | planter 
 tente |  | Verb |  | 
|  | auflodern | flamboyer |  | Verb |  | 
|  | auf | sur |  |  |  | 
|  | auf | dans |  |  |  | 
|  | betreffend, in Bezug auf 
 concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;  | concernant |  | Präposition |  | 
|  | auf jdn/etw folgen | succèder à qn/qc |  |  |  | 
|  | Schlagt das Buch auf! 
 Schule | Ouvrez le livre ! |  |  |  | 
|  | Auf euer (/ Ihr) Wohl! 
 Trinkspruch | À votre (bonne) santé ! / À la vôtre ! |  |  |  | 
|  | Verbreitet tritt Schneeglätte auf. 
 Wetterbericht | De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige. |  |  |  | 
|  | sich beziehen, erstrecken auf | porter sur |  |  |  | 
|  | auf eine Hochzeit gehen 
 Heirat  | aller à la noce |  |  |  | 
|  | auf den Tag genau | jour pour jour |  |  |  | 
|  | auf gut Glück | au hasard |  |  |  | 
|  | auf dem Spiel stehen | être en jeu |  |  |  | 
|  | Graffiti auf etw. sprühen | taguer qc |  |  |  | 
|  | allergisch auf etwas reagieren 
 Reaktion, Allergie | réagir d'une façon allergique à qc |  |  |  | 
|  | auf dem Friedhof liegen | reposer au cimetière |  |  |  | 
|  | unruhig auf und ab laufen 
 Bewegung  | tourner comme un ours en cage ugsumgangssprachlich |  |  |  | 
|  | jdn auf Trab bringen ugsumgangssprachlich | faire avancer qn |  |  |  | 
|  | weich, auf sanfte Art (Adv.) | doucement |  |  |  | 
|  | Geld auf der Bank haben 
 Finanzen | avoir de l'argent en banque |  |  |  | 
|  | auf den ersten Blick; sofort | à première vue |  |  |  | 
|  | es auf etw abgesehen haben 
 Absicht  | guigner qc |  |  |  | 
|  | Graffiti auf die Wände sprühen | taguer sur les murs |  |  |  | 
|  | Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern | Autres quantités partielles sur porte-charge |  |  |  | 
|  | einen Rückstand aufholen zeitlzeitlich | rattraper un retard | zeitlzeitlich | Verb |  | 
|  | aufweisen irreg. | présenter 
 manque |  | Verb |  | 
|  | aufspringen irreg. | se fendiller 
 peau |  | Verb |  | 
|  | aufweisen irreg. | présenter |  | Verb |  | 
|  | auf Rollen | roulant, -e |  | Adjektiv |  | 
|  | auf Entzug 
 von Drogen | en manque 
 de drogue |  | Adjektiv, Adverb |  | 
|  | auf Umwegen | par ricochet |  | Adjektiv, Adverb |  | 
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 22:32:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 16
 |