Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Umfragen auf der Straße

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules
f
technSubstantiv
auf der Straße
Ortsangabe
sur la route
auf der Straße dans la rue
auf der Straße
Lokalisation, Verkehr
dans la rue
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. Umfrage auf der Straße
f

Statistik
micro-trottoir
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Butter
f
Satz
Lebensmittel
beurre
m
Satz
Substantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
auf der Strasse
f

Ortsangabe
dans la rueSubstantiv
die Menschenmenge auf der Straße la foule dans la rue
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Mergel la marne
der Schaum l'écume
f
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
der Bergahorn l‘érable sycomore
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
der Mehrwert la plus-value
auf den jour pour jour
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
Auf der Straße liegt ein Pferdeapfel. Il y a du crottin dans la rue.
gut auf der Straße liegen irreg. tenir bien la route Verb
auf der Treppe
Lokalisation
dans l'escalier
der kleinste Schüler le plus petit élève
auf der Hinreise à l'aller
Anstieg der Gehälter -e
m
progression des salaires
f
Substantiv
der behandelnde Arzt le médecin traitant
Dekl. Geheimnisse der Katzen
n, pl
secrets des chats
m, pl
Substantiv
auf der Post à la poste
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
auf der Bühne sur scène
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf der Durchreise
Reise
entre deux trains
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf der Liste au palmarès de
auf dem Laufenden au courant
sich beschränken auf se limiter à
auf der Seite sur le côté
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2023 14:08:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken