| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Muster n |
patron m | techn | Substantiv | ||
|
Muster entwerfen irreg. / zeichnen dessiner: I. dessinieren, Muster entwerfen / zeichnen | dessiner | Verb | |||
| entwerfen |
concevoir inventer | Verb | |||
| zeichnen | dessiner | Verb | |||
|
Muster - n formulaire {mf}: I. Formular {n} / (amtlicher) Vordruck; Formblatt, Muster; |
formulaire m | Substantiv | |||
| etw. zeichnen | dessiner qc | ||||
| etw. zeichnen | Konjugieren pointiller qc | selten | Verb | ||
| entwerfen, skizzieren | ébaucher | Verb | |||
|
etw. übertragen irreg. Zeichnen |
rapporter qc dessiner | kunst | Verb | ||
| Produkte entwerfen irreg. | élaborer des produits | Komm. | Verb | ||
|
als repräsentativ auswählen Statistik |
échantillonner (échantillon = Muster) | ||||
| nach Augenmaß zeichnen | dessiner à vue | ||||
|
Vorlage f, Muster n |
motif m | Substantiv | |||
| mit Tusche zeichnen | dessiner à l'encre de Chine | ||||
| mit Bleistift zeichnen | dessiner au crayon | Verb | |||
| ein Produkt entwerfen irreg. | concevoir un produit | Verb | |||
|
ein Muster in etwas weben Handarbeiten | tisser un motif sur quelque chose | ||||
| zeichnen, schreiben, (Linie) ziehen, skizzieren | tracer | ||||
|
Er ist ein Muster an Ehrlichkeit. Charakter | C'est un modèle d'honnêteté. | ||||
| Es ist üblich, vor dem Bau eines Gebäudes die Pläne dafür zu zeichnen. | Il est d’usage, avant de commencer la construction d’un bâtiment, d’en dresser les plans. | ||||
|
ziehen irreg. tracer {verbe}: I. aufzeichnen, entwerfen, aufreißen; II. ziehen; | tracer irrég. | Verb | |||
|
nochmals zeichnen retracer {Verb}: I. nochmals zeichnen; II. {fig.} vor Augen führen; | retracer | Verb | |||
|
entwerfen irreg. tracer {verbe}: I. aufzeichnen, aufreißen, entwerfen; II. ziehen; | tracer irrég. | Verb | |||
|
Formular m formulaire {mf}: I. Formular {n} / (amtlicher) Vordruck; Formblatt, Muster; |
formulaire m | Substantiv | |||
|
vor Augen führen retracer {Verb}: I. nochmals zeichnen; II. {fig.} vor Augen führen; | retracer | fig | Verb | ||
|
Vordruck -en m formulaire {mf}: I. Formular {n} / (amtlicher) Vordruck; Formblatt, Muster; |
formulaire m | Substantiv | |||
|
aufzeichnen, aufreißen irreg. tracer {verbe}: I. aufzeichnen, entwerfen, aufreißen; II. ziehen; | tracer irrég. | Verb | |||
| Für die Zukunft zeichnen sich mit der Digitalisierung einige Veränderungen ab.www.admin.ch | La numérisation entraînera des changements à l’avenir.www.admin.ch | ||||
|
tätowieren tatouer {verbe}: I. tätowieren, {Völkerkunde} tatauieren / Muster oder Zeichnungen mit Farbstoffen in die Haut einritzen | tatouer | Verb | |||
|
retikuliertes Glas n verre réticule {m}: I. retikuliertes Glas {n} (netzartiges Glas) / Glas mit einem netzartigen Muster aus eingeschmolzenen Milchglasfäden; |
verre réticule m | Substantiv | |||
|
tatauieren tatouer {verbe}: I. tätowieren, {Völkerkunde} tatauieren / Muster oder Zeichnungen mit Farbstoffen in die Haut einritzen | tatouer | Völkerk. | Verb | ||
|
entwerfen irreg. formuler {Verb}: I. formulieren / in eine angemessene sprachliche Form bringen; ausdrücken; II. formulieren / festlegen, entwerfen; | formuler | Verb | |||
|
zerbeißen irreg. croquer {Verb}: I. {biscuit}, {noix} knabbern; II. {bonbon} zerbeißen; III. {croquer Verb intransitiv} (zwischen den Zähnen) krachen; IV. {croquer Verb intransitiv} {dessiner} skizzieren, entwerfen; |
croquer bonbon | Verb | |||
|
skizzieren intransitiv croquer {Verb}: I. {biscuit}, {noix} knabbern; II. {bonbon} zerbeißen; III. {croquer Verb intransitiv} (zwischen den Zähnen) krachen; IV. {croquer Verb intransitiv} {dessiner} skizzieren, entwerfen; |
croquer dessiner | Verb | |||
|
entwerfen irreg. croquer {Verb}: I. {biscuit}, {noix} knabbern; II. {bonbon} zerbeißen; III. {croquer Verb intransitiv} (zwischen den Zähnen) krachen; IV. {croquer Verb intransitiv} {dessiner} skizzieren, entwerfen; |
croquer dessiner | Verb | |||
|
knabbern croquer {Verb}: I. {biscuit}, {noix} knabbern; II. {bonbon} zerbeißen; III. {croquer Verb intransitiv} (zwischen den Zähnen) krachen; IV. {croquer Verb intransitiv} {dessiner} skizzieren, entwerfen; |
croquer biscuit, noix | Verb | |||
|
dessinieren dessiner: I. dessinieren, Muster entwerfen / zeichnen | dessiner | Verb | |||
|
konzeptionieren conceptionner {Verb}: I. konzeptionieren / eine Konzeption für etwas machen; II. konzeptionieren / von einer bestimmten Vorstellung, Idee ausgehend etwas planen, entwerfen, entwickeln; | conceptionner | Verb | |||
|
bürsten brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | brosser | Verb | |||
|
putzen brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | brosser | übertr. | Verb | ||
|
schildern brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | brosser | fig, übertr. | Verb | ||
|
zeichnen aufzeigen brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | brosser | übertr. | Verb | ||
|
schwänzen brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | brosser | umgsp | Verb | ||
|
fig. anschneiden irreg. brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | brosser | fig, übertr. | Verb | ||
|
brossieren brosser {Verb transitiv}: I. brossieren / bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | brosser | Verb | |||
|
sich bürsten reflexiv brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | se brosser | Verb | |||
|
Astrograf auch Astrograph m astrographe {mf}: I. Astrograf {auch} Astrograph {m} / astronomisches Fernrohr zur fotografischen Aufnahme von Gestirnen; II. Astrograf {auch} Astrograph {m} / Vorrichtung zum Zeichnen von Sternkarten; |
astrographe m | Substantiv | |||
|
sich die Zähne putzen brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen; | se brosser les dents | Verb | |||
|
subskribieren souscrire {verbe}: I. subskribieren / sich verpflichten, ein noch nicht (vollständig) erschienenes Druckerzeugnis zum Zeitpunkt des Erscheinens abzunehmen; vorausbestellen; II. unterschreiben; III. {fig.} {souscrire à qc} etwas gutheißen; IV. {souscrire à qc} etwas zeichnen; | souscrire | fig, allg, übertr. | Verb | ||
|
Konjugieren unterschreiben souscrire {verbe}: I. subskribiern / sich verpflichten, ein noch nicht vollständig erschienenes Druckerzeugnis zum Zeitpunkt des Erscheinens abzunehmen; vorausbestellen; II. unterschreiben; III. {fig.} {souscrire à qc} etwas gutheißen; IV. {souscrire à qc} etwas zeichnen; | souscrire | Verb | |||
|
etwas zeichnen souscrire {verbe}: I. subskribieren / sich verpflichten, ein noch nicht (vollständig) erschienenes Druckerzeugnis zum Zeitpunkt des Erscheinens abzunehmen; vorausbestellen; II. unterschreiben; III. {fig.} {souscrire à qc} etwas gutheißen; IV. {souscrire à qc} etwas zeichnen; | souscrire à qc | Verb | |||
|
etwas gutheißen souscrire {verbe}: I. subskribieren / sich verpflichten, ein noch nicht (vollständig) erschienenes Druckerzeugnis zum Zeitpunkt des Erscheinens abzunehmen; vorausbestellen; II. unterschreiben; III. {fig.} {souscrire à qc} etwas gutheißen; IV. {souscrire à qc} etwas zeichnen; | souscrire à qc | fig | Verb | ||
|
Muster Buch etc. - n spécimen {m}: I. {Zoologie}, {Kunst}, {Botanik}, {ugs.} Exemplar {n}; Muster {n} (z. B. Probeexemplar); II. {alt} Spezimen {n}, Plural: Spezimina / Probe {f}, meist für Probearbeit verwendet; |
spécimen livre etc. m | Substantiv | |||
|
Formblatt ...blätter n formulaire {mf}: I. Formular {n} / (amtlicher) Vordruck; Formblatt, Muster; |
formulaire m | Substantiv | |||
|
Entwerfen n construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m}; |
construction f | Substantiv | |||
|
Riss, Sprung -e, Sprünge m craquelure {f}: I. Craquelure auch Krakelüre {f} / feiner Riss durch Austrocknung der Farben und des Firnisses auf Gemälden entsteht; II. Craquelure {auch} Krakelüre / auch als spezieller Farbanstrich im Handel erhältlich, der diese Muster, Haarrisse beim Trockenwerdenprozess auslöst; III. Riss {m}, Sprung {m} (in Glas, Farbe, Porzellan, Keramik); |
craquelure f | Substantiv | |||
|
entwerfen irreg. projeter {Verb}: I. projektieren / a) schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen; | projeter | Verb | |||
|
Bau m construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m}; |
construction f | Substantiv | |||
|
Ertrag Erträge m rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {proportion} Verhältnis {f}; VI. {Militär} Rapport {m} / Meldung {f}; VII. {JUR} Rapport {m} / Gutachten {n}; VIII. Ertrag {m}; |
rapport -s m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 18:48:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Muster entwerfen / zeichnen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken