pauker.at

Spanisch Deutsch Muster entwerfen / zeichnen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Muster
n
pauta
f
Substantiv
entwerfen concebir
(diseñar)
Verb
Muster
n
calaña
f

(muestra)
Substantiv
computerunterstütztes Entwerfen diseño asistido por computadora
(in Lateinamerika)
computerunterstütztes Entwerfen diseño asistido por ordenador
entwerfen
(ein Schreiben)
esbozar
(un escrito)
Verb
entwerfen proyectar
(diseñar)
Verb
Entwerfen
n

(Projekt)
proyección
f

(proyecto)
Substantiv
entwerfen
(einen Plan)
idear
(un plan)
Verb
entwerfen
(Verträge)
hacer un borrador (de)
(contratos)
entwerfen bocetarVerb
Muster
n
patrón
m

(modelo)
Substantiv
entwerfen delinearVerb
Zeichnen
n
trazado
m
Substantiv
zeichnen trazarVerb
zeichnen dibujarVerb
zeichnen diseñar
(dibujar)
Verb
zeichnen sacarVerb
Zeichnen
n
dibujo
m

(acción)
Substantiv
zeichnen señalarVerb
entwerfen tizar
in Chile (Europäisches Spanisch: diseñar)
Verb
entwerfen diseñar
(proyectar)
Verb
Muster
n

(von Waren, von Handarbeiten)
muestra
f
Substantiv
Muster
n
dibujo
m

(muestra)
Substantiv
ohne Muster adj liso (-a)Adjektiv
technisches Zeichnen
n
delineación
f
Substantiv
perspektivisch zeichnen escorzar
nochmals entwerfen
(Plan)
replantear
(plan)
Verb
archi entwerfen trazararchiVerb
Muster n, Probe
f
espécimen
m

(muestra)
Substantiv
ein Gesetz entwerfen plantear una ley
( auch: fig ) entwerfen bosquejarfigVerb
einen Pensionsplan zeichnen suscribir un plan de pensiones
ein Wappen entwerfen blasonarVerb
Muster n, Dessin
n
diseño
m
Substantiv
Vorbild n; Muster
n
el paradigma
m
Substantiv
finan Kapital zeichnen subscribir [o suscribir] capitalfinan
er/sie kann außergewöhnlich gut zeichnen posee un talento particular para dibujar
überhaupt nicht zeichnen können ser un desastre dibujando
ein quadratisches Liniennetz zeichnen cuadrarVerb
finan eine Anleihe zeichnen suscribir un empréstitofinan
unterzeichnen, unterschreiben; (Meinung) teilen; zeichnen suscribir
neue Umweltgefahren zeichnen sich ab asoman nuevos peligros medioambientales
CAD-Design n, computergestütztes Zeichnen
n
el diseño asistido por ordenadorSubstantiv
die Ware muss genau dem Muster entsprechen, das wir Ihnen geschickt hatten la mercancía debe corresponder exactamente a la muestra que les habíamos enviadounbestimmt
Vorbild n
n
(Beispiel) el ejemplo (m); (Muster) modelo
m
Substantiv
ein Exemplar unseres Katalogs und [od. sowie] Muster un ejemplar de nuestro catálogo y muestras
das Muster vom Sofa und die Sessel sind nicht mehr (gerade) modern (wörtl.: ... das man es so nicht mehr trägt) el estampado del sofá y los sillones ya no se lleva
Dekl. Muster
n

(z.B. vom Sofa, vom Sessel, vom Teppich)
estampado
m
Substantiv
ein "compás" ist ein Zeicheninstrument, das die Architekten verwenden, um Kreise zu zeichnen un compás es un instrumento de dibujo que usan los arquitectos para hacer círculos
Wie die Frucht, so der Baum. Am Muster erkennt man das Tuch. An der Frucht erkennt man den Baum. fig Por la muestra se conoce el paño.
(modismo)
figRedewendung
Dekl. Muster
n

(Probe)
tipo
m
Substantiv
Dekl. Muster
n
motivo
m
Substantiv
Dekl. Muster
n
modelo
m
Substantiv
mit Blumen
(Muster)
de flores
adj gepunktet
[Linie, Muster]
de/con lunares, de/con puntosAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:40:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken