pauker.at

Französisch Deutsch Häuschens auf dem Land

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Streifen (Land)
m
bande (de terre)Substantiv
Dekl. Häuschen
n
pavillon
m

maisonette
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Häuschen auf dem Land -
n

Gebäude
petite maison, maisonette de campagne
f
Substantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
Ferienquartier n auf dem Land gîte rural
m
Substantiv
Dekl. ein Aufenthalt auf dem Land -e
m
un séjour à la campagne
m
Substantiv
auf dem Land(e) leben vivre à la campagne Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich beschränken auf se limiter à
im ganzen Land aux quatre coins du pays
ich räume auf je range
auf dem Boden à ou par terre
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
auf dem Dachboden au grenier
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf dem Höhepunkt au plus fort de
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
sich beziehen auf se concerner
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Land- ... rural(e) adj
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
auf flachem Land(e) en rase campagnefigAdjektiv, Adverb
auf gut Glück au hasard
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.09.2025 22:38:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken