| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Ablauf m, Verlauf m Entwicklung |
déroulement m | Substantiv | |||
|
Zu-Ablauf-Leitung -en f |
conduite d'alimentation f | techn | Substantiv | ||
|
bei Ablauf des Vertrages Vertrag | à l'expiration du contrat | ||||
|
nach Ablauf von zwei Jahren Zeitangabe | au bout de deux ans révolus | ||||
|
in acht Tagen, nach Ablauf von 8 Tagen Zeitpunkt, Frist | dans huit jours | ||||
|
mechanisieren transitiv mécaniser {Verb} transitiv: I. mechanisieren / auf mechanischen Ablauf, Betrieb umstellen; | mécaniser | Verb | |||
|
Prozess -e m processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m}; |
processus m | Substantiv | |||
|
Verlauf ...läufe m processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m}; |
processus m | Substantiv | |||
| Sie versprechen, dass die Arbeiten vor Ablauf eines Monats beendet sind. | Ils promettent que les travaux seront terminés au bout d'un mois. | ||||
|
Schritt -e m démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche f | Substantiv | |||
|
regeln régulariser {Verb}: I. {allg.}, {Technik}, {Fachspr.} regulieren / regeln, ordnen; II. sich regulieren / in ordnungsgemäßen Bahnen verlaufen; einen geregelten festen Ablauf haben; sich regeln; | régulariser | Verb | |||
|
regulieren régulariser {Verb}: I. {allg.}, {Technik}, {Fachspr.} regulieren / regeln, ordnen; II. sich regulieren / in ordnungsgemäßen Bahnen verlaufen; einen geregelten festen Ablauf haben; sich regeln; | régulariser | techn, allg, Fachspr. | Verb | ||
|
Ablauf ...läufe m processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m}; |
processus m | Substantiv | |||
|
ordnen régulariser {Verb}: I. {allg.}, {Technik}, {Fachspr.} regulieren / regeln, ordnen; in Ordnung bringen; II. sich regulieren / in ordnungsgemäßen Bahnen verlaufen; einen geregelten festen Ablauf haben; sich regeln; | régulariser | Verb | |||
|
in Ordnung bringen irreg. régulariser {Verb}: I. {allg.}, {Technik}, {Fachspr.} regulieren / regeln, ordnen; in Ordnung bringen; II. sich regulieren / in ordnungsgemäßen Bahnen verlaufen; einen geregelten festen Ablauf haben; sich regeln; | régulariser | Verb | |||
|
Gang Gänge m démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; -gang, -gänge (in zusammengesetzten Wörtern) II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche f | Substantiv | |||
|
rekonstruieren reconstruire {Verb}: I. rekonstruieren / wiederaufbauen, wiederherstellen; nachbilden; II. rekonstruieren / den Ablauf eines früheren Vorgangs oder Erlebnisses in den Einzelheiten darstellen, wiedergeben; III. {regional} zu größerem (wirtschaftlichen) Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren; | reconstruire | Verb | |||
|
modernisieren reconstruire {Verb}: I. rekonstruieren / wiederaufbauen, wiederherstellen; nachbilden; II. rekonstruieren / den Ablauf eines früheren Vorgangs oder Erlebnisses in den Einzelheiten darstellen, wiedergeben; III. {regional} zu größerem (wirtschaftlichen) Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren; | reconstruire | Verb | |||
|
umgestalten reconstruire {Verb}: I. rekonstruieren / wiederaufbauen, wiederherstellen; nachbilden; II. rekonstruieren / den Ablauf eines früheren Vorgangs oder Erlebnisses in den Einzelheiten darstellen, wiedergeben; III. {regional} zu größerem (wirtschaftlichen) Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren; | reconstruire | Verb | |||
|
darstellen reconstruire {Verb}: I. rekonstruieren / wiederaufbauen, wiederherstellen; nachbilden; II. rekonstruieren / den Ablauf eines früheren Vorgangs oder Erlebnisses in den Einzelheiten darstellen, wiedergeben; III. {regional} zu größerem (wirtschaftlichen) Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren; | reconstruire | Verb | |||
|
nachbilden reconstruire {Verb}: I. rekonstruieren / wiederaufbauen, wiederherstellen; nachbilden; II. rekonstruieren / den Ablauf eines früheren Vorgangs oder Erlebnisses in den Einzelheiten darstellen, wiedergeben; III. {regional} zu größerem (wirtschaftlichen) Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren; | reconstruire | Verb | |||
|
wiedergeben irreg. reconstruire {Verb}: I. rekonstruieren / wiederaufbauen, wiederherstellen; nachbilden; II. rekonstruieren / den Ablauf eines früheren Vorgangs oder Erlebnisses in den Einzelheiten darstellen, wiedergeben; III. {regional} zu größerem (wirtschaftlichen) Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren; | reconstruire | Verb | |||
|
wiederaufbauen reconstruire {Verb}: I. rekonstruieren / wiederaufbauen, wiederherstellen; nachbilden; II. rekonstruieren / den Ablauf eines früheren Vorgangs oder Erlebnisses in den Einzelheiten darstellen, wiedergeben; III. {regional} zu größerem (wirtschaftlichen) Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren; | reconstruire | Verb | |||
|
wiederherstellen reconstruire {Verb}: I. rekonstruieren / wiederaufbauen, wiederherstellen; nachbilden; II. rekonstruieren / den Ablauf eines früheren Vorgangs oder Erlebnisses in den Einzelheiten darstellen, wiedergeben; III. {regional} zu größerem (wirtschaftlichen) Nutzen umgestalten und ausbauen, modernisieren; | reconstruire | Verb | |||
|
Ablauf -...läufe m démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche m | Substantiv | |||
| Nach Ablauf der Amtszeit von Ibrahim Sy Savané, Präsident der obersten Behörde für audiovisuelle Kommunikation der Elfenbeinküste (Haute Autorité de la Communication Audiovisuelle HACA), hat das REFRAM dem BAKOM-Direktor Philipp Metzger die Leitung des Netzwerkes für die nächsten zwei Jahre übertragen.www.admin.ch | Au terme du mandat exercé par Ibrahim Sy Savané, président de la Haute Autorité de la Communication Audiovisuelle de la Côte d'Ivoire, le REFRAM a confié les rênes du Réseau pour deux ans à Philipp Metzger, Directeur de l'OFCOM.www.admin.ch | ||||
|
Bionomie f bionomie {f}: I. Bionomie {f} / Lehre vom angenommenen Ablauf der des Lebens im Tierreich; |
bionomie f | biolo | Substantiv | ||
|
ausgetragenes Rechtsverfahren n processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m}; |
processus m | recht | Substantiv | ||
|
Hergang ...gänge m processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m}; |
processus m | Substantiv | |||
|
Entwicklung -en f processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m}; |
processus m | Substantiv | |||
|
darstellbar reconstructable {Adj.}: I. rekonstruktabel / wiederaufbaubar, wiederherstellbar; {übertragen} nachbildbar; II. {übertragen} rekonstruktabel / nachvollziehbar (z. B. vom Ablauf von Ereignissen); darstellbar; | reconstructable | übertr. | Adjektiv | ||
|
nachbildbar reconstructable {Adj.}: I. rekonstruktabel / wiederaufbaubar, wiederherstellbar; {übertragen} nachbildbar; II. {übertragen} rekonstruktabel / nachvollziehbar (z. B. vom Ablauf von Ereignissen); darstellbar; | reconstructable | übertr. | Adjektiv | ||
|
wiederaufbaubar, wiederherstellbar reconstructable {Adj.}: I. rekonstruktabel / wiederaufbaubar, wiederherstellbar; {übertragen} nachbildbar; II. {übertragen} rekonstruktabel / nachvollziehbar (z. B. vom Ablauf von Ereignissen); darstellbar; | reconstructable | Adjektiv | |||
|
rekonstruktabel reconstructable {Adj.}: I. rekonstruktabel / wiederaufbaubar, wiederherstellbar; {übertragen} nachbildbar; II. {übertragen} rekonstruktabel / nachvollziehbar (z. B. vom Ablauf von Ereignissen); darstellbar; | reconstructable | allg, übertr. | Adjektiv | ||
|
nachvollziehbar reconstructable {Adj.}: I. rekonstruktabel / wiederaufbaubar, wiederherstellbar; {übertragen} nachbildbar; II. {übertragen} rekonstruktabel / nachvollziehbar (z. B. vom Ablauf von Ereignissen); darstellbar; | reconstructable | übertr. | Adjektiv | ||
|
Biorhythmus m biorythme {m}: I. Biorhythmus {m} / in periodischem Ablauf erfolgender Rhythmus von psychologischen Vorgängen, wie z. B. Wachstum, Leistungsfähigkeit, usw., bei Lebewesen; |
biorythme m | Substantiv | |||
|
Mikrocode -s m microcode {m}: I. {EDV} Mikrocode {m} / kleines Programm in Maschinensprache, mit dem Art und Ablauf der elementaren Operationen eines Prozessors gesteuert werden; |
microcode m | EDV | Substantiv | ||
|
Unterfangen n démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche f | Substantiv | |||
|
Vorgehensweise -n f démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche f | Substantiv | |||
|
Entwicklung -en f démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche f | Substantiv | |||
|
Methode -n f démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche f | Substantiv | |||
|
mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch -...sprüche m démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche f | Substantiv | |||
|
Demarche -n f démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n}; |
démarche f | pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
|
festlegen programmer {Verb}: I. programmieren / nach einem Programm ansetzen, im Ablauf festlegen; II. {EDV}, {Informatik} programmieren / ein Programm aufstellen; einen Computer mit Instruktionen versehen; III. {fig.} programmieren / jmdn. auf ein bestimmtes Verhalten von vornherein festlegen; | programmer | Verb | |||
|
programmieren programmer {Verb}: I. programmieren / nach einem Programm ansetzen, im Ablauf festlegen; II. {EDV}, {Informatik} programmieren / ein Programm aufstellen; einen Computer mit Instruktionen versehen; III. {fig.} programmieren / jmdn. auf ein bestimmtes Verhalten von vornherein festlegen; | programmer | fig, infor, allg, EDV, übertr. | Verb | ||
|
ins Programm aufnehmen irreg. programmer {Verb}: I. programmieren / nach einem Programm ansetzen, im Ablauf festlegen; II. {EDV}, {Informatik} programmieren / ein Programm aufstellen; einen Computer mit Instruktionen versehen; III. {fig.} programmieren / jmdn. auf ein bestimmtes Verhalten von vornherein festlegen; III. { TV} ins Programm aufnehmen; | programmer | TV, Medien | Verb | ||
|
Klima -s und {fachsprachlich} ...mate n climat {m}: I. Klima {n} / theoretische Ablauf der Witterung; II. Klima {n} / künstlich hergestellte Luft-, Wärme- und Feuchtigkeitsverhältnisse; III. Klima {n} / durch bestimmte (selbst-geschaffene) Ereignisse oder Umstände hervorgerufene Atmosphäre; IV. {fig.} Klima {n} / Beziehung zwischen Menschen; |
climat m | Substantiv | |||
|
Diskontinuität f discontinuité {f}: I. Diskontinuität {f} / Ablauf von Vorgängen mit zeitlichen und oder räumlichen Unterbrechungen; Gegensatz Kontinuität; II. Diskontinuität {f} / Grundsatz, nach dem im Parlament eingebrachte Gesetzesvorlagen, die nicht mehr vor Ablauf einer Legislaturperiode behandelt werden konnten, vom neuen Parlament neu eingebracht werden müssen. |
discontinuité f | Substantiv | |||
|
Mechanizismus m mécanisme {m}: I. Mechanismus {m} / Getriebe, Triebwerk, sich bewegende Einrichtung zur Kraftübertragung; II. Mechanismus {m} / selbstständiger Ablauf zum Beispiel von ineinandergreifenden Vorgängen in einer Behörde oder Körperschaft; Zusammenhang oder Geschehen, das gesetzmäßig und wie selbstverständlich abläuft; III. {Philosophie} Mechanismus {m} und Mechanizismus {m} / Richtung der Naturphilosophie, die Natur, Naturgeschehen oder auch Leben und Verhalten rein mechanisch beziehungsweise kausal erklärt; |
mécanisme m | Substantiv | |||
|
Mechanismus -...men m mécanisme {m}: I. Mechanismus {m} / Getriebe, Triebwerk, sich bewegende Einrichtung zur Kraftübertragung; II. Mechanismus {m} / selbstständiger Ablauf zum Beispiel von ineinandergreifenden Vorgängen in einer Behörde oder Körperschaft; Zusammenhang oder Geschehen, das gesetzmäßig und wie selbstverständlich abläuft; III. {Philosophie} Mechanismus {m} und Mechanizismus {m} / Richtung der Naturphilosophie, die Natur, Naturgeschehen oder auch Leben und Verhalten rein mechanisch beziehungsweise kausal erklärt; |
mécanisme m | philo, allg, Fachspr. | Substantiv | ||
|
organisieren organiser {Verb}: I. organisieren / a) etwas sorgfältig und systematisch vorbereiten und für einen reibungslosen, planmäßigen Ablauf sorgen; b) etwas sorgfältig und systematisch aufbauen, für einen bestimmten Zweck einheitlich gestalten; II. organisieren {ugs.} / sich etwas beschaffen; III. organisieren / a) einer Organisation, einem Verband, Gruppe oder zu einem bestimmten Zweck zusammenschließen; b) sich organisieren; IV. {Medizin} organisieren / totes Gewebe in gefäßführendes Bindegewebe umwandeln; V. {Musik} auf der Orgel zum Cantus firmus frei fantasieren; | organiser | mediz, musik, umgsp, allg, übertr. | Verb | ||
|
Programm -e n programme {m}: I. {allg.} Programm {n} / schriftliche Bekanntmachung; Tagesordnung {f}; II. Programm {n} / a) Gesamtheit der Veranstaltungen, Darbietungen eines Theaters, Kinos, des Fernsehens, Rundfunks, usw.; b) (vorgesehener) Ablauf (einer Reihe) von Darbietungen (bei einer Aufführung, einer Veranstaltung, einem Fest oder Ä.); c) vorgesehener Ablauf, die nach einem Plan genau festgelegten Einzelheiten eines Vorhabens; d) festzulegende Folge, programmierbarer Ablauf von Arbeitsgängen einer Maschine ( z. B. einer Waschmaschine); III. Programm {n} / Blatt {n}, Heft {n}, das über eine Darbietung informiert; IV. Programm {n} / Konzeptionen, Grundsätze, die zur Erreichung eines bestimmten Zieles dienen; V. {EDV} Programm {n} / Arbeitsanweisung oder Folge von Anweisungen für eine Anlage der elektronischen Datenverarbeitung zur Lösung einer bestimmten Aufgabe; VI. Programm {n} / Sortiment eines bestimmten Artikels in verschiedenen Ausführungen; |
programme m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 17:56:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Ablauf
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken