pauker.at

Französisch Deutsch brachte in Ordnung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
in Kürze rapidementAdverb
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
münden in déboucher dans
nett sein, in Ordnung sein être chic
in den Tropen sous les tropiques
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
Alles in Ordnung? Ça boume?
verbe: boumer
Redewendung
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in aller Ruhe en toute tranquillité
Abgemacht! / In Ordnung!
Vereinbarung
C'est bien dit !
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
bewandert in, versiert in versé,-e dans
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in Mode sein être à la mode
in Übereinstimmung mit en accord avec
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Ordnung sein
Zustand
être en état
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in Misskredit bringen déconsidérer Verb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Ordnung
f
ordre
m
Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in dans
in en
in en prép [moyen de transport]
in dieser Hinsicht, diesbezüglich à cet égardRedewendung
in den Schatten stellen éclilpser
in Ordnung sein être en règleVerb
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.07.2025 4:51:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken