| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
erblassen 1. erblassen, bleich werden, Farbe verlieren; rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung rang bâkhtan];Präsensstamm: rang bāz- -ﺭﻧﮓ ﺑاﺯ ; | rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
bleich werden irreg. 1. erblassen, bleich werden (hier werden in Form eines Hilfsverbs), Farbe verlieren; rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung rang bâkhtan]; Präsensstamm: rang bāz- -ﺭﻧﮓ ﺑاﺯ ; | rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Farbe verlieren irreg. 1. erblassen, bleich werden (hier werden in Form eines Hilfsverbs), Farbe verlieren; rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung rang bâkhtan]; Präsensstamm: rang bāz- -ﺭﻧﮓ ﺑاﺯ ; | rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
wagen 1. spielen, wagen, riskieren, sich vergnügen; bāxtan ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bākhtan]; Präsensstamm: bāz- -ﺑاﺯ ; | bāxtan ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
riskieren 1. spielen, wagen, riskieren, sich vergnügen; bāxtan ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bākhtan]; Präsensstamm: bāz- -ﺑاﺯ ; | bāxtan ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
sich vergnügen reflexiv 1. spielen, wagen, riskieren, sich vergnügen; bāxtan ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bākhtan]; Präsensstamm: bāz- -ﺑاﺯ ; | bāxtan ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
spielen 1. spielen, wagen, riskieren, sich vergnügen; bāxtan ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bākhtan]; Präsensstamm: bāz- -ﺑاﺯ ; | bāxtan ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
blankziehen irreg. 1. blankziehen (früher ward der Säbel aus der Schneide holend gemeint im Deutschen, in der heutigen Zeit mit der Bedeutung für alles verspielen, alles gesetzt haben und nichts gewonnen), alles verspielen; pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung pâk bâkhtan]; Präsensstamm: pāk bāz- -ﭘاﻙ ﺑاﺯ | pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
alles verspielen 1. blankziehen (früher ward der Säbel aus der Schneide holend gemeint im Deutschen, in der heutigen Zeit mit der Bedeutung für alles verspielen, alles gesetzt haben und nichts gewonnen), alles verspielen, abziehen; pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung pâk bâkhtan]; Präsensstamm: pāk bāz- -ﭘاﻙ ﺑاﺯ | pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
abziehen irreg. 1. blankziehen (früher ward der Säbel aus der Schneide holend gemeint im Deutschen, in der heutigen Zeit mit der Bedeutung für alles verspielen, alles gesetzt haben und nichts gewonnen), alles verspielen; pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung pâk bâkhtan]; Präsensstamm: pāk bāz- -ﭘاﻙ ﺑاﺯ ; | pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
hereinfallen irreg. 1. auf etwas / auf jemanden hereinfallen; {fig.} rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
|
fig. rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
in die Patsche geraten irreg. (im übertragenen Sinn) intransitiv {fig.} rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
|
fig. rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nutzen - m
|
rang ﺭﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Glanz m
|
rang ﺭﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Farbenpracht -en f
|
rang ﺭﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Grellheit -- f
|
rang ﺭﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Macht -- f | rang ﺭﻧﮓ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lebhaftigkeit -- f
|
rang ﺭﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
polychrom Kurdisch: renga-reng
|
rang-ā-rang
| Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
List -en f
|
fig. rang ﺭﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
milchig, milchweiß (Farbe: eine weißlich trübe Farbe) |
šīrī, shîrî شیری (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
weizenblond von hellem, gelblichem Blond (Haarfarbe); ocker {Farbe des Ockers, gelb-braun, sattes gelb}, blond; | gandom rang ﮔﻧﺩﻡ ﺭﻧﮓ | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Betrug Betrüge m
|
fig. rang ﺭﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
einen Plan aufstellen rang rīxtan {Verb} [rang rīḵtan; x = ḵ / kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen]
|
rang rīxtan ﺭﻧﮓ ﺭﻳﺧﺗﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
verschiedenfarbig Kurdisch: renga-reng
|
rang-ā-rang
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
| einen Rang erreichen | ba daraje rasīdan ﺑﻪ ﺩﺭﺠﻪ ﺭﺳﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
weiß (Farbe)
|
sefid سفید (rang)
| Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
| einen Rang / eine Würde erreichen | ba daraǰe rasīdan ﺑﻪ ﺩﺭﺠﻪ ﺭﺳﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
| einen (höheren) Rang / Titel verleihen | daraǰe dādan ﺩﺭﺠﻪ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
| anführen | rang kardan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
betrügen
|
rang kardan
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Plan Pläne m
|
fig. rang
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Glück n baxt ﺑﺧﺏ [x = kh/ bakht] | baxt ﺑﺧﺏ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Los n baxt ﺑﺧﺏ [x = kh, bakht] | baxt ﺑﺧﺏ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Schicksal -e n baxt ﺑﺧﺏ [x = kh, bakht] | baxt ﺑﺧﺏ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
glücklich bīdār baxt [x = ḵ / kh, bīdār baḵt / bîdâr bakht] | bīdār baxt | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
jemand war vom Glück verwöhnt baxt [x auch gleich kh] | baxt bā kasī yār būd ﺑﺧﺕ ﺑﺎ ﻛﺳﯽ ﻳاﺭ ﺑﻭﺩ | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
bedenken irreg. rang rīxtan {Verb} [rang rīḵtan; x= ḵ / kh]
|
rang rīxtan
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
ocker(farben) von hellem, gelblichem Blond (Haarfarbe); ocker, ockerfarben {Farbe des Ockers, gelb-braun, sattes gelb(braun)}, blond; gandom rang ﮔﻧﺩﻡ ﺭﻧﮓ ; | gandom rang ﮔﻧﺩﻡ ﺭﻧﮓ | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
blond(farben) von hellem, gelblichem Blond (Haarfarbe); ocker, ockerfarben {Farbe des Ockers, gelb-braun, sattes gelb(braun)}, blond, blondfarben; gandom rang ﮔﻧﺩﻡ ﺭﻧﮓ ; | gandom rang ﮔﻧﺩﻡ ﺭﻧﮓ | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Rang Ränge m I. Stufe {f}, Stelle {f}, Rang {m}, Würde {f} II. Wohnort {m}, Örtlichkeit {f}, Lokalität {f}, Ort {m}, Stelle {f}; makān ﻣﻛاﻦ ;
|
makān ﻣﻛاﻦ amāken اﻣاﻛﻦ, amkene, -a pl
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Rang m . Grad {m}, Stärke {f} (Temperatur; Wärme, Wind) II. Klasse {f}, Sorte {f}, Rubrik {f}, III. Qualität {f}, Wert IV. Würde {f} (Titel {m}), Rang {m}; daraje / daraja ﺩﺭﺠﻪ | daraje / daraja ﺩﺭﺠﻪ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Farbe -n f Kurdisch: reng
|
rang rang رنگ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Glück -e n I. Chance {f}, Glück {n}; eqbāl اﻗﺑاﻝ ; Synonym: baxt ﺑﺧﺕ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bakht], ṭāle' ﻁاﻟﻊ [ṭ = t ausgesprochen, weist auf ein Lehnwohrt aus anderen Sprache hin] | eqbāl اﻗﺑاﻝ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Chance -n f I. Chance {f} (günstige Gelegenheit; Möglichkeit etwas bestimmtes zu erreichen; Aussicht auf Erfolg), Glück {n}; eqbāl اﻗﺑاﻝ ; Synonym: baxt ﺑﺧﺕ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung bakht], ṭāle' ﻁاﻟﻊ [ṭ = t ausgesprochen, weist auf ein Lehnwohrt aus anderen Sprache hin] | eqbāl اﻗﺑاﻝ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
karmesinrot, hochrot, crimson (Farbe beim Malen) (Farbe) |
zereshki (zereški) زرشکی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
silber, silbergrau (Farbe) (Arabisches Lehnwort? noqre) |
noghreyi (noġreyi) نقرهای (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
pink (Farbe) |
surati صورتی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
weinrot, bordeaux (Farbe: auch bordeaux) |
sharâbi (šarâbi) شرابی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
lila, purpur (Farbe) |
arghavâni (arġavâni) ارغوانی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
schokoladebraun, schoko (Kurzwort) (Farbe) |
shokolâti (šokolâti) شکلاتی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
oliv (Farbe) |
zeytuni زیتونی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
jade (Farbe: blassgrün) |
yashmi (yašmi) یشمی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
kaki (Farbe) |
khâki (xâki) خاکی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
ziegelrot, backsteinrot (Farbe) |
âjori آجری (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
karminrot, rubinrot (Farbe) |
yâghuti (yâġuti) یاقوتی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
azur (Farbe) |
lâjevardi لاجوردی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
creme (Farbe); mattgelb, gelblich, Eierschale (Farbe) siehe Eintrag zu beige; bezh = beige, da aber eher vom Farbton schmutzig weiß, Farbanteile von grau enthalten |
kerem کرم (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
limone, zitronengelb (Farbe) |
limuyi لیمویی (rang) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 17:12:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Persisch Deutsch rang bāxt(...) (...)ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗ
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken